| 书目信息 | 
| 题名: | 
                他们有多少人已掉进深渊
             | |
| 作者: | 茨维塔耶娃 著 ;汪剑钊 译 | |
| 分册: | ||
| 出版信息: | 北京 人民文学出版社 2021.02 |  | 
| 页数: | 135页 | |
| 开本: | 21cm | |
| 丛书名: | 巴别塔100 | |
| 单 册: | ||
| 中图分类: | I512.25 | |
| 科图分类: | ||
| 主题词: | 诗集--shi ji--俄罗斯--现代 | |
| 电子资源: | ||
| ISBN: | 978-7-02-015343-5 | |
| 000 | 01180nam 2200289 450 | |
| 001 | CAL 0120217134931 | |
| 010 | @a978-7-02-015343-5@dCNY49.00 | |
| 100 | @a20210420d2021 em y0chiy50 ea | |
| 101 | 1 | @achi@crus | 
| 102 | @aCN@b110000 | |
| 105 | @ay z 000gy | |
| 106 | @ar | |
| 200 | 1 | @a他们有多少人已掉进深渊@Ata men you duo shao ren yi diao jin shen yuan@e茨维塔耶娃诗100首@f(俄) 茨维塔耶娃著@g汪剑钊译 | 
| 210 | @a北京@c人民文学出版社@d2021.02 | |
| 215 | @a135页@d21cm | |
| 225 | 2 | @a巴别塔100@Aba bie ta 100 | 
| 300 | @a99读书人 | |
| 314 | @a茨维塔耶娃, 俄罗斯女诗人。 | |
| 330 | @a本书是一部诗集。译者汪剑钊从翻译的三百多首诗中精选出100首, 编辑成这本书, 涵括了玛丽娜·茨维塔耶娃从早年到晚年的诗歌创作, 是茨维塔耶娃诗歌的精华所在, 该书主要内容包括: 祈祷 ; 从童话到童话 ; 我把这些诗行呈献 ; 我的诗行等。 | |
| 410 | 0 | @12001 @a巴别塔100 | 
| 517 | 1 | @a茨维塔耶娃诗100首@Aci wei ta ye wa shi 100 shou | 
| 606 | 0 | @a诗集@Ashi ji@y俄罗斯@z现代 | 
| 690 | @aI512.25@v5 | |
| 701 | 1 | @a茨维塔耶娃@Aci wei ta ye wa@g(Tsavetaeva, Marina),@f1892-1941@4著 | 
| 702 | 0 | @a汪剑钊@Awang jian zhao@4译 | 
| 801 | 0 | @aCN@c20210906 | 
| 905 | @a河南城建学院图书馆@dI512.25@eC941-2 | |
| 他们有多少人已掉进深渊:茨维塔耶娃诗100首/(俄) 茨维塔耶娃著/汪剑钊译.-北京:人民文学出版社,2021.02 | 
| 135页;21cm.-(巴别塔100) | 
| 99读书人 | 
| ISBN 978-7-02-015343-5:CNY49.00 | 
| 本书是一部诗集。译者汪剑钊从翻译的三百多首诗中精选出100首, 编辑成这本书, 涵括了玛丽娜·茨维塔耶娃从早年到晚年的诗歌创作, 是茨维塔耶娃诗歌的精华所在, 该书主要内容包括: 祈祷 ; 从童话到童话 ; 我把这些诗行呈献 ; 我的诗行等。 | 
| ● | 
| 相关链接 |   |   |   | 
    
    
    正题名:他们有多少人已掉进深渊    
    
    索取号:I512.25/C941-2     
   
        
    预约/预借
| 序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 | 
| 1 | 1513391 | 215133914 | 文学库116/116文学库 16排2列6层/ [索取号:I512.25/C941-2] | 在馆 | |
| 2 | 1513392 | 215133923 | 文学库116/116文学库 16排2列6层/ [索取号:I512.25/C941-2] | 在馆 |