书目信息 |
题名: |
栗树下的晚餐
|
|
作者: | 莫洛亚 著 ;罗新璋 , 孙传才 译 | |
分册: | ||
出版信息: | 上海 上海译文出版社 2014.08 |
|
页数: | 242页 | |
开本: | 21cm | |
丛书名: | 法国二十世纪文学译丛 | |
单 册: | ||
中图分类: | I565.45 | |
科图分类: | ||
主题词: | 短篇小说--duan pian xiao shuo--小说集--法国--现代 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5327-6533-1 |
000 | 01301nam 2200265 450 | |
001 | CAL 0120141347865 | |
010 | @a978-7-5327-6533-1@dCNY40.00 | |
100 | @a20151221d2014 em y0chiy50 ea | |
101 | 1 | @achi@cfre |
102 | @aCN@b310000 | |
105 | @ay z 000yy | |
200 | 1 | @a栗树下的晚餐@Ali shu xia de wan can@f(法) 莫洛亚著@d= Pour piano seul@fAndre Maurois@g罗新璋, 孙传才译@zfre |
210 | @a上海@c上海译文出版社@d2014.08 | |
215 | @a242页@d21cm | |
225 | 2 | @a法国二十世纪文学译丛@Afa guo er shi shi ji wen xue yi cong@h第三辑 |
330 | @a本书是莫洛亚短篇小说的精品结集, 题材无非法国中上层阶级, 尤其文人、艺术家圈子里的人情世故 ; 但写法上精致讲究, 既富浪漫情调, 尤其含蓄幽默, 笔致隽永, 而且其幽默又可说纷呈不同的色彩: 《时令鲜花》“戚而能谐”, 《传记》一篇“婉而多讽”, 《阿莉雅娜, 我的妹妹……》可说“无一贬词, 而情伪毕露” ; 而当温婉的幽默中暗含了讽刺的锋芒, 其嘲谑的程度可就堪比长枪短剑了。 | |
410 | 0 | @12001 @a法国二十世纪文学译丛@h第三辑 |
500 | 10 | @aPour piano seul@mChinese |
606 | 0 | @a短篇小说@Aduan pian xiao shuo@x小说集@y法国@z现代 |
690 | @aI565.45@v5 | |
701 | 1 | @a莫洛亚@Amo luo ya@g(Maurois, Andre),@f1885-1967@4著 |
702 | 0 | @a罗新璋@Aluo xin zhang@4译 |
702 | 0 | @a孙传才@Asun chuan cai@4译 |
801 | 0 | @aCN@bZZRC@c20151221 |
905 | @a241430@dI565.45@eM858@f3 | |
栗树下的晚餐/(法) 莫洛亚著= Pour piano seul/Andre Maurois/罗新璋, 孙传才译.-上海:上海译文出版社,2014.08 |
242页;21cm.-(法国二十世纪文学译丛.第三辑) |
ISBN 978-7-5327-6533-1:CNY40.00 |
本书是莫洛亚短篇小说的精品结集, 题材无非法国中上层阶级, 尤其文人、艺术家圈子里的人情世故 ; 但写法上精致讲究, 既富浪漫情调, 尤其含蓄幽默, 笔致隽永, 而且其幽默又可说纷呈不同的色彩: 《时令鲜花》“戚而能谐”, 《传记》一篇“婉而多讽”, 《阿莉雅娜, 我的妹妹……》可说“无一贬词, 而情伪毕露” ; 而当温婉的幽默中暗含了讽刺的锋芒, 其嘲谑的程度可就堪比长枪短剑了。 |
● |
相关链接 |
正题名:栗树下的晚餐
索取号:I565.45/M858
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1228542 | 212285427 | 社科二线400B/400B社科库 5排4列3层/ [索取号:I565.45/M858] | 在馆 | |
2 | 1228543 | 212285436 | 文学库116/116文学库 24排4列2层/ [索取号:I565.45/M858] | 在馆 | |
3 | 1228544 | 212285445 | 文学库116/116文学库 24排4列2层/ [索取号:I565.45/M858] | 在馆 |