书目信息 |
题名: |
英汉翻译
|
|
作者: | 祝吉芳 主编 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 北京大学出版社 2004.08 |
|
页数: | 407页 | |
开本: | 21cm | |
丛书名: | 21世纪大学英语专业教材 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--翻译理论--高等学校--教材 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 7-301-07480-8 |
000 | 00978nam 2200253 450 | |
001 | 0139462184 | |
005 | 20050523162211.79 | |
010 | @a7-301-07480-8@dCNY20.00 | |
100 | @a20041113d2004 km y0chiy0120 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay z 000yy | |
200 | 1 | @a英汉翻译@Aying han fan yi@e方法与试笔@d= An English-Chinese translation coursebook@f祝吉芳主编@Fzhu ji fang zhu bian@zeng |
210 | @a北京@c北京大学出版社@d2004.08 | |
215 | @a407页@d21cm | |
225 | 2 | @a21世纪大学英语专业教材 |
330 | @a本书在每章之后专门设计了课堂讲练材料及课外扩展练习材料,增加了类似翻译教材上少有的语篇翻译内容,以加强语篇翻译的学习力度。同时,本书尽力使所涉及的理论和实践方法具有普遍意义。 | |
410 | 0 | @12001 @a21世纪大学英语专业教材 |
510 | 1 | @aEnglish-Chinese translation coursebook@zeng |
606 | 0 | @a英语@x翻译理论@x高等学校@x教材 |
690 | @aH315.9@v4 | |
701 | 0 | @a祝吉芳@Azhu ji fang@4主编 |
801 | 0 | @aCN@bQSSK@c20050523 |
905 | @dH315.9@eZ914 | |
英汉翻译:方法与试笔= An English-Chinese translation coursebook/祝吉芳主编.-北京:北京大学出版社,2004.08 |
407页;21cm.-(21世纪大学英语专业教材) |
ISBN 7-301-07480-8:CNY20.00 |
本书在每章之后专门设计了课堂讲练材料及课外扩展练习材料,增加了类似翻译教材上少有的语篇翻译内容,以加强语篇翻译的学习力度。同时,本书尽力使所涉及的理论和实践方法具有普遍意义。 |
● |
相关链接 |
正题名:英汉翻译
索取号:H315.9/Z914
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 498440 | 204984400 | 语言库209/209语言库 40排2列4层/ [索取号:H315.9/Z914] | 在馆 | |
2 | 498441 | 204984419 | 语言库209/209语言库 40排2列4层/ [索取号:H315.9/Z914] | 在馆 | |
3 | 498442 | 204984428 | 语言库209/209语言库 40排2列4层/ [索取号:H315.9/Z914] | 在馆 |