书目信息 |
题名: |
英汉互动翻译教程
|
|
作者: | 李明 编著 | |
分册: | ||
出版信息: | 武汉 武汉大学出版社 2006.09 |
|
页数: | 253页 | |
开本: | 24cm | |
丛书名: | 翻译专业21世纪丛书 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--ying yu--翻译--教材 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 7-307-05213-X |
000 | 01120nam 2200277 450 | |
001 | 012006580503 | |
005 | 20070612103612.18 | |
010 | @a7-307-05213-X@dCNY26.00 | |
100 | @a20061210d2006 km y0chiy0120 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b420000 | |
105 | @ac a 000yy | |
200 | 1 | @a英汉互动翻译教程@Aying han hu dong fan yi jiao cheng@d= English-Chinese translation in interaction@f李明编著@Fli ming bian zhu@zeng |
205 | @a修订版 | |
210 | @a武汉@c武汉大学出版社@d2006.09 | |
215 | @a253页@c肖像@d24cm@e附翻译练习参考答案1册 (82页) | |
225 | 2 | @a翻译专业21世纪丛书@Afan yi zhuan ye 21 shi ji cong shu |
320 | @a有书目 (第249-253页) | |
330 | @a全书共分12章,每一章包括理论探讨、译例举偶及翻译点评,翻译比较与赏析、翻译练习四个部分。书中涉及的翻译技巧的有关理论与译例结合紧密,分析透彻,供学习者在课后更好地比较、研读、分析、欣赏之用。 | |
410 | 0 | @12001 @a翻译专业21世纪丛书 |
510 | 1 | @aEnglish-Chinese translation in interaction@zeng |
606 | 0 | @a英语@Aying yu@x翻译@j教材 |
690 | @aH315.9@v4 | |
701 | 0 | @a李明@Ali ming@4编著 |
801 | 0 | @aCN@c20070612 |
905 | @dH315.9@eL212 | |
英汉互动翻译教程= English-Chinese translation in interaction/李明编著.-修订版.-武汉:武汉大学出版社,2006.09 |
253页:肖像;24cm+附翻译练习参考答案1册 (82页).-(翻译专业21世纪丛书) |
ISBN 7-307-05213-X:CNY26.00 |
全书共分12章,每一章包括理论探讨、译例举偶及翻译点评,翻译比较与赏析、翻译练习四个部分。书中涉及的翻译技巧的有关理论与译例结合紧密,分析透彻,供学习者在课后更好地比较、研读、分析、欣赏之用。 |
● |
相关链接 |
正题名:英汉互动翻译教程
索取号:H315.9/L212
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 231110 | 202311104 | 语言库209/209语言库 39排2列2层/ [索取号:H315.9/L212] | 在馆 | |
2 | 231111 | 202311113 | 语言库209/209语言库 39排2列2层/ [索取号:H315.9/L212] | 在馆 | |
3 | 231112 | 202311122 | 语言库209/209语言库 39排2列2层/ [索取号:H315.9/L212] | 在馆 |