书目信息 |
题名: |
译者登场
|
|
作者: | 鲁滨逊 , 鲁滨逊 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 外语教学与研究出版社 2008.01 |
|
页数: | xxx, 318页 | |
开本: | 23cm | |
丛书名: | 外研社翻译研究文库 | |
单 册: | ||
中图分类: | H059 | |
科图分类: | ||
主题词: | 翻译理论--fan yi li lun--研究--英文 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 7-5600-5947-3 |
000 | 01101nam 2200313 450 | |
001 | 296870 | |
005 | 20110830160908.87 | |
010 | @a7-5600-5947-3@dCNY38.90 | |
100 | @a20110315d2008 em y0chiy0121 ea | |
101 | 0 | @aeng |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay z 001yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a译者登场@Ayi zhe deng chang@dThe translator's turn @f(美) 鲁滨逊著@F(mei)lu bin xun zhu@zchi |
210 | @a北京@c外语教学与研究出版社@d2008.01 | |
215 | @axxx, 318页@d23cm | |
225 | 2 | @a外研社翻译研究文库@Awai yan she fan yi yan jiu wen ku |
314 | @a责任者规范汉译姓: 鲁滨逊 | |
320 | @a有索引 | |
330 | @a本书分为两大部分: 第一部分对话性身体, 主要为第二部分提供理论和意识形态基础 ; 第二部分对话性转变涉及翻译对话中的各种“身体”以及在人际交往语境中交谈或翻译时发生的身体反应。 | |
410 | 0 | @12001 @a外研社翻译研究文库 |
510 | 1 | @a译者登场@zchi |
586 | @a | |
606 | 0 | @a翻译理论@Afan yi li lun@x研究@j英文 |
690 | @aH059@v5 | |
701 | 0 | @a鲁滨逊@Alu bin xun@g(Robinson, Douglas)@4著 |
701 | 0 | @a鲁滨逊@Alu bin xun@4著 |
801 | 0 | @aCN@c20110610 |
905 | @dH059@eL8101 | |
译者登场=The translator's turn /(美) 鲁滨逊著.-北京:外语教学与研究出版社,2008.01 |
xxx, 318页;23cm.-(外研社翻译研究文库) |
ISBN 7-5600-5947-3:CNY38.90 |
本书分为两大部分: 第一部分对话性身体, 主要为第二部分提供理论和意识形态基础 ; 第二部分对话性转变涉及翻译对话中的各种“身体”以及在人际交往语境中交谈或翻译时发生的身体反应。 |
● |
相关链接 |
正题名:译者登场
索取号:H059/L8101
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 889476 | 208894767 | 语言库209/209语言库 67排3列4层/ [索取号:H059/L8101] | 在馆 | |
2 | 889477 | 208894776 | 语言库209/209语言库 67排3列4层/ [索取号:H059/L8101] | 在馆 | |
3 | 889478 | 208894785 | 自科二线404/209语言库 67排4列3层/ [索取号:H059/L8101] | 在馆 |