书目信息 |
题名: |
CATTI英语二级口译实务
|
|
作者: | 董建群 主编 ;中国对外翻译有限公司 编著 | |
分册: | ||
出版信息: | 上海 华东理工大学出版社有限公司 2023 |
|
页数: | 283页 | |
开本: | 27cm | |
丛书名: | 全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--口译--资格考试--自学参考资料 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5628-6698-5 |
000 | 01412nam 2200253 450 | |
001 | 493163 | |
010 | @a978-7-5628-6698-5@dCNY78.00 | |
100 | @a20220910d2023 em y0chiy50 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b310000 | |
105 | @ay z 000yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @Acatti ying yu er ji kou yi shi wu@aCATTI英语二级口译实务@e考试指南+强化训练@e新版@f董建群主编@g中国对外翻译有限公司编著 |
210 | @a上海@c华东理工大学出版社有限公司@d2023 | |
215 | @a283页@d27cm | |
225 | 2 | @a全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书 |
314 | @a董建群,医学博士,资深同传译员,原联合国开发计划署高级项目官员,长期担任世界卫生组织等联合国机构、政府机关、高等学院及世界知名企业国际会议同声传译工作。 | |
330 | @a全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平进行评价与认定的一项职业资格考试,与职称直接挂钩。CATTI在2020年改革推出新版机考后,对考生的备考提出了更高的要求,而具有针对性的备考材料就成为考生的一大刚需。本书由“翻译国家队”、联合国长期语言服务供应商——中国对外翻译有限公司编著,适用于新版机考改革。编写人员从考生痛点出发,有针对性地进行了4大口译基本功、6大口译主题的精讲精练,旨在帮助考生顺利通过考试,取得证书。 | |
606 | 0 | @a英语@x口译@x资格考试@j自学参考资料 |
690 | @aH315@v5 | |
701 | 0 | @Adong jian qun@a董建群@4主编 |
712 | 02 | @Azhong guo dui wai fan yi you xian gong si@a中国对外翻译有限公司@4编著 |
801 | 0 | @aCN@c20220910 |
905 | @a河南城建学院图书馆@dH315@eD702 | |
CATTI英语二级口译实务:考试指南+强化训练:新版/董建群主编/中国对外翻译有限公司编著.-上海:华东理工大学出版社有限公司,2023 |
283页;27cm.-(全国翻译专业资格(水平)考试辅导丛书) |
ISBN 978-7-5628-6698-5:CNY78.00 |
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平进行评价与认定的一项职业资格考试,与职称直接挂钩。CATTI在2020年改革推出新版机考后,对考生的备考提出了更高的要求,而具有针对性的备考材料就成为考生的一大刚需。本书由“翻译国家队”、联合国长期语言服务供应商——中国对外翻译有限公司编著,适用于新版机考改革。编写人员从考生痛点出发,有针对性地进行了4大口译基本功、6大口译主题的精讲精练,旨在帮助考生顺利通过考试,取得证书。 |
● |
相关链接 |
![]() |
![]() |
![]() |
正题名:CATTI英语二级口译实务
索取号:H315/D702
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1599860 | 215998605 | 语言库209/209语言库 6排1列2层/ [索取号:H315/D702] | 在馆 |