书目信息 |
题名: |
国外翻译理论发展研究
|
|
作者: | 王东风 编著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 外语教学与研究出版社 2021.04 |
|
页数: | xxiii, 307页 | |
开本: | 23cm | |
丛书名: | 外语学科核心话题前沿研究文库 | |
单 册: | ||
中图分类: | H059 | |
科图分类: | ||
主题词: | 翻译理论--fan yi li lun--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5213-2314-6 |
000 | 01573nam 2200301 450 | |
001 | CAL 004138084 | |
010 | @a978-7-5213-2314-6@dCNY85.90 | |
092 | @aCN@bRt979-0518 | |
100 | @a20210721d2021 em y0chiy0120 ea | |
101 | 0 | @achi |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay a 001yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a国外翻译理论发展研究@Aguo wai fan yi li lun fa zhan yan jiu@d= On the development of translation theories abroad@f王东风编著@zeng |
210 | @a北京@c外语教学与研究出版社@d2021.04 | |
215 | @axxiii, 307页@d23cm | |
225 | 2 | @a外语学科核心话题前沿研究文库@Awai yu xue ke he xin hua ti qian yan yan jiu wen ku@i翻译学核心话题系列丛书@i理论翻译研究 |
300 | @a“十三五”国家重点出版物出版规划项目 | |
306 | @a本书的出版得到北京外国语大学“双一流”建设重大标志性项目经费资助出版 | |
320 | @a有书目 (第268-306页) 和索引 | |
330 | @a本书共分为六章, 第一章选取了西塞罗、昆体良、小普林尼、哲罗姆和奥古斯丁等代表性译者的思想展开讨论 ; 第二章分别介绍了14-19世纪不同时代背景下意大利、法国和英国的代表性译者及其翻译理论 ; 第三章详述了18-20世纪德国的翻译理论 ; 第四章阐释了翻译语言学研究中的六个核心问题 ; 第五章论述了翻译文化研究中的七大热点 ; 最后一章对当前新兴科技发展背景下翻译研究领域的新热点作概述性介绍。 | |
410 | 0 | @12001 @a外语学科核心话题前沿研究文库@i翻译学核心话题系列丛书@i理论翻译研究 |
510 | 1 | @aOn the development of translation theories abroad@zeng |
606 | 0 | @a翻译理论@Afan yi li lun@x研究 |
690 | @aH059@v5 | |
701 | 0 | @a王东风@Awang dong feng@4编著 |
801 | 0 | @aCN@b人天书店@c20210721 |
905 | @aTSG@b0002046@dH059@eW151@f1 | |
国外翻译理论发展研究= On the development of translation theories abroad/王东风编著.-北京:外语教学与研究出版社,2021.04 |
xxiii, 307页;23cm.-(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书.理论翻译研究) |
“十三五”国家重点出版物出版规划项目 |
ISBN 978-7-5213-2314-6:CNY85.90 |
本书共分为六章, 第一章选取了西塞罗、昆体良、小普林尼、哲罗姆和奥古斯丁等代表性译者的思想展开讨论 ; 第二章分别介绍了14-19世纪不同时代背景下意大利、法国和英国的代表性译者及其翻译理论 ; 第三章详述了18-20世纪德国的翻译理论 ; 第四章阐释了翻译语言学研究中的六个核心问题 ; 第五章论述了翻译文化研究中的七大热点 ; 最后一章对当前新兴科技发展背景下翻译研究领域的新热点作概述性介绍。 |
● |
相关链接 |
正题名:国外翻译理论发展研究
索取号:H059/W151
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1549420 | 215494203 | 语言库209/209语言库 67排4列6层/ [索取号:H059/W151] | 在馆 |