书目信息 |
题名: |
翻译与民族--英格兰的文化政治/外研社翻译研究文库
|
|
作者: | 奥克利-布朗 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 外语教学与研究出版社 2006.08 |
|
页数: | 225页 | |
开本: | ||
丛书名: | 外研社翻译研究文库 | |
单 册: | ||
中图分类: | H059 | |
科图分类: | ||
主题词: | 翻译 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 7-5600-5943-0 |
000 | 01045nam 2200253 450 | |
001 | 296867 | |
005 | 20110830160352.40 | |
010 | @a7-5600-5943-0@dCNY25.90 | |
100 | @a20070611d2006 ekmy0chiy0121 ea | |
101 | 0 | @achi |
102 | @aCN@b110000 | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a翻译与民族--英格兰的文化政治/外研社翻译研究文库@Afan yi yu min zu-- ying ge lan de wen hua zheng zhi/ wai yan she fan yi yan jiu wen ku@f(英)奥克利-布朗著@F(ying)ao ke li-bu lang zhu |
210 | @a北京@c外语教学与研究出版社@d2006.08 | |
215 | @a225页 | |
225 | 2 | @a外研社翻译研究文库 |
330 | @a本书由知名学者撰写的学术论文组成,共五篇。从历史纵向来看,全书贯穿着一条主线:一部英国近代翻译史,也就是一部英格兰文化逐步确立的历史。文章从不同切入点对译作文本本身进行研究和分析,讨论挖掘广义上翻译的巨大作用。本书立意角度新颖、中文导读内容翔实,对研究翻译颇具启发和指导意义。 | |
410 | 0 | @12001 @a外研社翻译研究文库 |
586 | @a | |
606 | 0 | @a翻译 |
690 | @aH059@v5 | |
701 | 0 | @a奥克利-布朗@Aao ke li-bu lang@4著 |
801 | 0 | @aCN@c20110610 |
905 | @dH059@eA760 | |
翻译与民族--英格兰的文化政治/外研社翻译研究文库/(英)奥克利-布朗著.-北京:外语教学与研究出版社,2006.08 |
225页.-(外研社翻译研究文库) |
ISBN 7-5600-5943-0:CNY25.90 |
本书由知名学者撰写的学术论文组成,共五篇。从历史纵向来看,全书贯穿着一条主线:一部英国近代翻译史,也就是一部英格兰文化逐步确立的历史。文章从不同切入点对译作文本本身进行研究和分析,讨论挖掘广义上翻译的巨大作用。本书立意角度新颖、中文导读内容翔实,对研究翻译颇具启发和指导意义。 |
● |
相关链接 |
正题名:翻译与民族--英格兰的文化政治/外研社翻译
索取号:H059/A760
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 889467 | 208894678 | 语言库209/209语言库 67排2列2层/ [索取号:H059/A760] | 在馆 | |
2 | 889468 | 208894687 | 语言库209/209语言库 67排2列2层/ [索取号:H059/A760] | 在馆 | |
3 | 889469 | 208894696 | 语言库209/209语言库 67排2列2层/ [索取号:H059/A760] | 在馆 |