书目信息 |
| 题名: |
翻译与民族--英格兰的文化政治/外研社翻译研究文库
|
|
| 作者: | 奥克利-布朗 著 | |
| 分册: | ||
| 出版信息: | 北京 外语教学与研究出版社 2006.08 |
|
| 页数: | 225页 | |
| 开本: | ||
| 丛书名: | 外研社翻译研究文库 | |
| 单 册: | ||
| 中图分类: | H059 | |
| 科图分类: | ||
| 主题词: | 翻译 | |
| 电子资源: | ||
| ISBN: | 7-5600-5943-0 | |
| 000 | 01045nam 2200253 450 | |
| 001 | 296867 | |
| 005 | 20110830160352.40 | |
| 010 | @a7-5600-5943-0@dCNY25.90 | |
| 100 | @a20070611d2006 ekmy0chiy0121 ea | |
| 101 | 0 | @achi |
| 102 | @aCN@b110000 | |
| 106 | @ar | |
| 200 | 1 | @a翻译与民族--英格兰的文化政治/外研社翻译研究文库@Afan yi yu min zu-- ying ge lan de wen hua zheng zhi/ wai yan she fan yi yan jiu wen ku@f(英)奥克利-布朗著@F(ying)ao ke li-bu lang zhu |
| 210 | @a北京@c外语教学与研究出版社@d2006.08 | |
| 215 | @a225页 | |
| 225 | 2 | @a外研社翻译研究文库 |
| 330 | @a本书由知名学者撰写的学术论文组成,共五篇。从历史纵向来看,全书贯穿着一条主线:一部英国近代翻译史,也就是一部英格兰文化逐步确立的历史。文章从不同切入点对译作文本本身进行研究和分析,讨论挖掘广义上翻译的巨大作用。本书立意角度新颖、中文导读内容翔实,对研究翻译颇具启发和指导意义。 | |
| 410 | 0 | @12001 @a外研社翻译研究文库 |
| 586 | @a | |
| 606 | 0 | @a翻译 |
| 690 | @aH059@v5 | |
| 701 | 0 | @a奥克利-布朗@Aao ke li-bu lang@4著 |
| 801 | 0 | @aCN@c20110610 |
| 905 | @dH059@eA760 | |
| 翻译与民族--英格兰的文化政治/外研社翻译研究文库/(英)奥克利-布朗著.-北京:外语教学与研究出版社,2006.08 |
| 225页.-(外研社翻译研究文库) |
| ISBN 7-5600-5943-0:CNY25.90 |
| 本书由知名学者撰写的学术论文组成,共五篇。从历史纵向来看,全书贯穿着一条主线:一部英国近代翻译史,也就是一部英格兰文化逐步确立的历史。文章从不同切入点对译作文本本身进行研究和分析,讨论挖掘广义上翻译的巨大作用。本书立意角度新颖、中文导读内容翔实,对研究翻译颇具启发和指导意义。 |
| ● |
| 相关链接 |
|
|
|
正题名:翻译与民族--英格兰的文化政治/外研社翻译
索取号:H059/A760
 
预约/预借
| 序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
| 1 | 889467 | 208894678 | 语言库209/209语言库 67排2列2层/ [索取号:H059/A760] | 在馆 | |
| 2 | 889468 | 208894687 | 语言库209/209语言库 67排2列2层/ [索取号:H059/A760] | 在馆 | |
| 3 | 889469 | 208894696 | 语言库209/209语言库 67排2列2层/ [索取号:H059/A760] | 在馆 |