书目信息 |
| 题名: |
全球化语境下的翻译与传播
|
|
| 作者: | 张春柏 | |
| 分册: | ||
| 出版信息: | 天津 南开大学出版社 2021.10 |
|
| 页数: | 193页 | |
| 开本: | 23cm | |
| 丛书名: | 观海文丛 | |
| 单 册: | ||
| 中图分类: | H059-53 | |
| 科图分类: | ||
| 主题词: | 翻译学--fan yi xue--文集 | |
| 电子资源: | ||
| ISBN: | 978-7-310-06147-1 | |
| 000 | 01337nam 2200265 450 | |
| 001 | 26260 | |
| 005 | 20220920084227.45 | |
| 010 | @a978-7-310-06147-1@dCNY63.00 | |
| 100 | @a20211124d2021 em y0chiy50 ea | |
| 101 | 0 | @achi |
| 102 | @aCN@b120000 | |
| 105 | @ay a 000yy | |
| 200 | 1 | @a全球化语境下的翻译与传播@Aquan qiu hua yu jing xia de fan yi yu chuan bo@e翻译研究文集@f张春柏主编 |
| 210 | @a天津@c南开大学出版社@d2021.10 | |
| 215 | @a193页@d23cm | |
| 225 | 2 | @a观海文丛@Aguan hai wen cong@h第四批@i华东师范大学外语学院学者文库 |
| 320 | @a有书目 | |
| 330 | @a本书所选论文是华东师范大学外语学院的教师在翻译研究领域的最新成果, 达到了较高的学术水准。全书收录翻译研究论文12篇, 涵盖翻译史研究、翻译理论研究、翻译个案研究、翻译实践研究、翻译教学研究以及英汉语对比与翻译研究, 涉及汉、英、日、法、德等多个语种的翻译专题探索与跨文化交际的能力培养。论文中特别增加了全球化和“一带一路”倡议背景下如何讲好中国故事等有关中国文学与文化外译问题的新见解 ; 同时也补充了总结、提炼和发展中国特色翻译理论、探索建立当代中国译学思想体系的相关文章。 | |
| 410 | 0 | @12001 @a观海文丛@h第四批@i华东师范大学外语学院学者文库 |
| 517 | 1 | @a翻译研究文集@Afan yi yan jiu wen ji |
| 606 | 0 | @a翻译学@Afan yi xue@j文集 |
| 690 | @aH059-53@v5 | |
| 701 | 0 | @a张春柏@Azhang chun bai |
| 801 | 0 | @aCN@c20220910 |
| 905 | @a河南城建学院图书馆@dH059-53@eZ080@f2 | |
| 全球化语境下的翻译与传播:翻译研究文集/张春柏主编.-天津:南开大学出版社,2021.10 |
| 193页;23cm.-(观海文丛.第四批.华东师范大学外语学院学者文库) |
| ISBN 978-7-310-06147-1:CNY63.00 |
| 本书所选论文是华东师范大学外语学院的教师在翻译研究领域的最新成果, 达到了较高的学术水准。全书收录翻译研究论文12篇, 涵盖翻译史研究、翻译理论研究、翻译个案研究、翻译实践研究、翻译教学研究以及英汉语对比与翻译研究, 涉及汉、英、日、法、德等多个语种的翻译专题探索与跨文化交际的能力培养。论文中特别增加了全球化和“一带一路”倡议背景下如何讲好中国故事等有关中国文学与文化外译问题的新见解 ; 同时也补充了总结、提炼和发展中国特色翻译理论、探索建立当代中国译学思想体系的相关文章。 |
| ● |
| 相关链接 |
|
|
|
正题名:全球化语境下的翻译与传播
索取号:H059-53/Z080
 
预约/预借
| 序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
| 1 | 1577181 | 215771813 | 语言库209/209语言库 68排1列3层/ [索取号:H059-53/Z080] | 在馆 | |
| 2 | 1577182 | 215771822 | 语言库209/209语言库 68排1列3层/ [索取号:H059-53/Z080] | 在馆 |