• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
英汉互译理论与实践
    
 
作者: Baldauf, , Jr. , 陈秋劲 著
分册:  
出版信息: 武汉   武汉大学出版社  2012.12
页数: 331页
开本: 26cm
丛书名: 高等学校翻译专业教材系列
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--翻译--高等学校--教材
电子资源:
ISBN: 978-7-307-10260-6
 
 
 
 
 
000 01090nam 2200277 450
001 CAL 01010048001
010    @a978-7-307-10260-6@dCNY36.00
100    @a20150624d2012 em y0chiy50 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b420000
105    @aa z 000yy
200 1  @a英汉互译理论与实践@Aying han hu yi li lun yu shi jian@d= English-Chinese translation theory and practice@f陈秋劲, (澳) Richard B. Baldauf, Jr.著@zeng
210    @a武汉@c武汉大学出版社@d2012.12
215    @a331页@c图@d26cm
225 2  @a高等学校翻译专业教材系列@Agao deng xue xiao fan yi zhuan ye jiao cai xi lie
330    @a本书共分十二章, 内容包括: 翻译概述 ; 翻译的过程 ; 翻译的技巧 ; 翻译与文化 ; 汉英词语构成对比 ; 汉英词义对比等。
410  0 @12001 @a高等学校翻译专业教材系列
510 1  @aEnglish-Chinese translation theory and practice@zeng
586    @a
606 0  @a英语@Aying yu@x翻译@x高等学校@j教材
690    @aH315.9@v5
701  1 @aBaldauf,@bRichard B. , Jr.@4著
701  0 @aJr.@4著
701  0 @a陈秋劲@Achen qiu jin@4著
801  0 @aCN@c20150624
905    @a241430@dH315.9@eC532@f3
    
    英汉互译理论与实践= English-Chinese translation theory and practice/陈秋劲, (澳) Richard B. Baldauf, Jr.著.-武汉:武汉大学出版社,2012.12
    331页:图;26cm.-(高等学校翻译专业教材系列)
    
    
    ISBN 978-7-307-10260-6:CNY36.00
    本书共分十二章, 内容包括: 翻译概述 ; 翻译的过程 ; 翻译的技巧 ; 翻译与文化 ; 汉英词语构成对比 ; 汉英词义对比等。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:英汉互译理论与实践     索取号:H315.9/C532         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1153847   211538479   语言库209/209语言库 8排2列6层/ [索取号:H315.9/C532] 在馆    
2 1153848   211538488   语言库209/209语言库 8排2列6层/ [索取号:H315.9/C532] 在馆    
3 1153849   211538497   语言库209/209语言库 8排2列6层/ [索取号:H315.9/C532] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有