• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
纯理功能的传译
    
 
作者: 赵德全 著
分册:  
出版信息: 保定   河北大学出版社  2007.09
页数: 202页
开本: 21cm
丛书名:
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--翻译
电子资源:
ISBN: 978-7-81097-185-0
 
 
 
 
 
000 00979nam0 2200253 450
001 012008792767
005 20080429135412.91
010    @a978-7-81097-185-0@dCNY15.00
100    @a20080429d2007 em y0chiy0120 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b130000
105    @aak a 000yy
106    @ar
200 1  @a纯理功能的传译@Achun li gong neng de chuan yi@e功能语言学理论框架下的翻译研究@f赵德全著@Fzhao de quan zhu
210    @a保定@c河北大学出版社@d2007.09
215    @a202页@c图@d21cm
320    @a有书目 (第195-202页)
330    @a该书从系统功能语言学角度对英汉翻译进行了研究,主要探讨了纯理功能的传译,并从功能语言学和纯理功能的角度剖析了翻译界一直争论不休的话题----“直译”和“意译”等。
517 1  @a功能语言学理论框架下的翻译研究@Agong neng yu yan xue li lun kuang jia xia de fan yi yan jiu
606 0  @a英语@Aying yu@x翻译
690    @aH315.9@v4
701  0 @a赵德全@Azhao de quan@4著
801  0 @aCN@bQSSK@c20080429
905    @b298788-90@dH315.9@eZ295@f3
    
    纯理功能的传译:功能语言学理论框架下的翻译研究/赵德全著.-保定:河北大学出版社,2007.09
    202页:图;21cm
    
    
    ISBN 978-7-81097-185-0:CNY15.00
    该书从系统功能语言学角度对英汉翻译进行了研究,主要探讨了纯理功能的传译,并从功能语言学和纯理功能的角度剖析了翻译界一直争论不休的话题----“直译”和“意译”等。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:纯理功能的传译     索取号:H315.9/Z295         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 298788   202987884   语言库209/209语言库 40排1列6层/ [索取号:H315.9/Z295] 在馆    
2 298789   202987893   语言库209/209语言库 40排1列6层/ [索取号:H315.9/Z295] 在馆    
3 298790   202987900   语言库209/209语言库 40排1列6层/ [索取号:H315.9/Z295] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有