书目信息 |
| 题名: |
基于英汉语言文化对比的翻译探索
|
|
| 作者: | 冯莹莹 著 | |
| 分册: | ||
| 出版信息: | 长春 吉林大学出版社 2024.08 |
|
| 页数: | 184页 | |
| 开本: | 24cm | |
| 丛书名: | ||
| 单 册: | ||
| 中图分类: | H315.9 | |
| 科图分类: | ||
| 主题词: | 英语--翻译--研究 | |
| 电子资源: | ||
| ISBN: | 978-7-5768-2729-3 | |
| 000 | 01094nam0 2200229 450 | |
| 001 | 013206224 | |
| 005 | 20250924231726.69 | |
| 010 | @a978-7-5768-2729-3@dCNY72.00 | |
| 100 | @a20241027d2024 em y0chiy0120 ea | |
| 101 | 0 | @achi@aeng |
| 102 | @aCN@b220000 | |
| 105 | @ay z 000yy | |
| 106 | @ar | |
| 200 | 1 | @a基于英汉语言文化对比的翻译探索@9ji yu ying han yu yan wen hua dui bi de fan yi tan suo@f冯莹莹著 |
| 210 | @a长春@c吉林大学出版社@d2024.08 | |
| 215 | @a184页@d24cm | |
| 330 | @a本书以翻译理论为基底,以文化为导向,对英汉文化对比下的问题展开论述。开篇对中西文化对比和汉英语言进行了简单论述,包括中西哲学对比、中西思维对比、汉英语言对比等;详细论述了英汉翻译和文化交融理论,分析了语言、文化与翻译的关系、文化差异下的英汉翻译、高校英语教学中的文化导入。具体分析了跨文化理论与翻译的关系,介绍了中外文化翻译教学策略。综合阐述了不同方面的英汉语法文化对比翻译,进一步对英汉修辞与典故文化对比翻译技巧进行了分析。 | |
| 606 | 0 | @a英语@x翻译@x研究 |
| 690 | @aH315.9@v5 | |
| 701 | 0 | @a冯莹莹@9feng ying ying@4著 |
| 801 | 0 | @aCN@c20250910 |
| 905 | @a河南城建学院图书馆@dH315.9@eF538@ZF538@f1 | |
| 基于英汉语言文化对比的翻译探索/冯莹莹著.-长春:吉林大学出版社,2024.08 |
| 184页;24cm |
| ISBN 978-7-5768-2729-3:CNY72.00 |
| 本书以翻译理论为基底,以文化为导向,对英汉文化对比下的问题展开论述。开篇对中西文化对比和汉英语言进行了简单论述,包括中西哲学对比、中西思维对比、汉英语言对比等;详细论述了英汉翻译和文化交融理论,分析了语言、文化与翻译的关系、文化差异下的英汉翻译、高校英语教学中的文化导入。具体分析了跨文化理论与翻译的关系,介绍了中外文化翻译教学策略。综合阐述了不同方面的英汉语法文化对比翻译,进一步对英汉修辞与典故文化对比翻译技巧进行了分析。 |
| ● |
| 相关链接 |
|
|
|
正题名:基于英汉语言文化对比的翻译探索
索取号:H315.9/F538
 
预约/预借
| 序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
| 1 | 1633398 | 216333983 | 语言库209/209语言库 9排1列6层/ [索取号:H315.9/F538] | 在馆 |