书目信息 |
题名: |
翻译研究的文化转向
|
|
作者: | 王宁 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 清华大学出版社 2009 |
|
页数: | 277页 | |
开本: | 20cm | |
丛书名: | 翻译与跨学科学术研究丛书 | |
单 册: | ||
中图分类: | H059 | |
科图分类: | ||
主题词: | 翻译--fan yi--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-302-20831-0 |
000 | 00980nam 2200253 450 | |
001 | 0100000837 | |
010 | @a978-7-302-20831-0@dCNY28.00 | |
100 | @a20100614d2009 em y0chiy50 ea | |
101 | 0 | @achi |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ac a 000yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a翻译研究的文化转向@Afan yi yan jiu de wen hua zhuan xiang@f王宁著 |
210 | @a北京@c清华大学出版社@d2009 | |
215 | @a277页@c肖像@d20cm | |
225 | 2 | @a翻译与跨学科学术研究丛书@Afan yi yu kua xue ke xue shu yan jiu cong shu@f主编罗选民 |
320 | @a有书目 (第253-271页) | |
330 | @a本书阐述了翻译研究的文化转向;集中讨论了本雅明的翻译理论、德里达及其解构主义的翻译观、后殖民主义翻译理论与实践,所涉及的翻译理论家和文化理论家还包括希利斯·米勒、沃夫尔冈·伊瑟尔、爱德华·赛义德等以及中国翻译家傅雷。 | |
410 | 0 | @12001 @a翻译与跨学科学术研究丛书 |
606 | 0 | @a翻译@Afan yi@x研究 |
690 | @aH059@v4 | |
701 | 0 | @a王宁@Awang ning@4著 |
801 | 0 | @aCN@c20100614 |
905 | @b21005263-65@dH059@eW292 | |
翻译研究的文化转向/王宁著.-北京:清华大学出版社,2009 |
277页:肖像;20cm.-(翻译与跨学科学术研究丛书/主编罗选民) |
ISBN 978-7-302-20831-0:CNY28.00 |
本书阐述了翻译研究的文化转向;集中讨论了本雅明的翻译理论、德里达及其解构主义的翻译观、后殖民主义翻译理论与实践,所涉及的翻译理论家和文化理论家还包括希利斯·米勒、沃夫尔冈·伊瑟尔、爱德华·赛义德等以及中国翻译家傅雷。 |
● |
相关链接 |
![]() |
![]() |
![]() |
正题名:翻译研究的文化转向
索取号:H059/W292
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1005263 | 210052636 | 自科二线404/404自科库 11排5列1层/ [索取号:H059/W292] | 在馆 | |
2 | 1005264 | 210052645 | 语言库209/209语言库 67排4列2层/ [索取号:H059/W292] | 在馆 | |
3 | 1005265 | 210052654 | 语言库209/209语言库 67排4列2层/ [索取号:H059/W292] | 在馆 |