• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
法律翻译理论与实践
    
 
作者: 李克兴 著
分册:  
出版信息: 北京   北京大学出版社  2007.08
页数: 287页
开本: 23cm
丛书名: 新世纪翻译系列教程
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 法律--fa lu--英语--翻译--研究 , 经济--jing ji--英语--翻译--研究
电子资源:
ISBN: 978-7-301-12268-6
 
 
 
 
 
000 01124nam 2200289 450
001 012008555108
005 20080612084922.21
010    @a978-7-301-12268-6@dCNY34.80
100    @a20080611d2007 em y0chiy0120 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b110000
105    @ay a 000yy
106    @ar
200 1  @a法律翻译理论与实践@Afa lu fan yi li lun yu shi jian@d= Legal translation : a theoretical and practical approach@f李克兴著@Fli ke xing zhu@zeng
210    @a北京@c北京大学出版社@d2007.08
215    @a287页@d23cm
225 2  @a新世纪翻译系列教程@Axin shi ji fan yi xi lie jiao cheng
320    @a有书目
330    @a本书主要内容为基础法律概念辡析,法律英语的十大词汇特点,法律翻译原则及其操作,典型法律英文句式及其翻译,法律英语中主要情态动词的作用及其翻译等。
410  0 @12001 @a新世纪翻译系列教程
510 1  @aLegal translation : a theoretical and practical approach@zeng
606 0  @a法律@Afa lu@x英语@x翻译@x研究
606 0  @a经济@Ajing ji@x英语@x翻译@x研究
690    @aH315.9@v4
701  0 @a李克兴@Ali ke xing@4著
801  0 @aCN@bQSSK@c20080612
905    @b726582-84@dH315.9@eL197@f3
    
    法律翻译理论与实践= Legal translation : a theoretical and practical approach/李克兴著.-北京:北京大学出版社,2007.08
    287页;23cm.-(新世纪翻译系列教程)
    
    
    ISBN 978-7-301-12268-6:CNY34.80
    本书主要内容为基础法律概念辡析,法律英语的十大词汇特点,法律翻译原则及其操作,典型法律英文句式及其翻译,法律英语中主要情态动词的作用及其翻译等。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:法律翻译理论与实践     索取号:H315.9/L197         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 726582   207265822   语言库209/209语言库 39排2列2层/ [索取号:H315.9/L197] 在馆    
2 726583   207265831   语言库209/209语言库 39排2列2层/ [索取号:H315.9/L197] 在馆    
3 726584   207265840   语言库209/209语言库 39排2列2层/ [索取号:H315.9/L197] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有