书目信息 |
题名: |
口译过程研究
|
|
作者: | 王非, 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 科学出版社 2017.08 |
|
页数: | xx, 226页 | |
开本: | 24cm | |
丛书名: | 跨学科视域下的语言文化系统研究丛书 | |
单 册: | ||
中图分类: | H059 | |
科图分类: | ||
主题词: | 口译--kou yi--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-03-054068-3 |
000 | 01539nam 2200289 450 | |
001 | 012017000306 | |
010 | @a978-7-03-054068-3@dCNY78.00 | |
100 | @a20170909d2017 em y0chiy50 ea | |
101 | 0 | @achi |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @aak a 001yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a口译过程研究@Akou yi guo cheng yan jiu@e记忆机制与信息加工模型@f王非著@Fwang fei zhu |
210 | @a北京@c科学出版社@d2017.08 | |
215 | @axx, 226页@c图@d24cm | |
225 | 2 | @a跨学科视域下的语言文化系统研究丛书@Akua xue ke shi yu xia de yu yan wen hua xi tong yan jiu cong shu |
300 | @a教育部人文社会科学研究青年基金项目“口译过程中的记忆机制与非对称有限并行模型”(13YJC740093) 最终成果 | |
314 | @a王非, 1975年生, 安徽安庆人。西安交通大学外国语学院副教授, 翻译硕士 (MTI) 研究生导师。 | |
320 | @a有书目 (第207-221页) 和索引 | |
330 | @a本书以英汉双语交替传译过程为研究对象, 对交替传译过程中记忆机制和信息加工过程的运作机理以及相互关系进行全面而深入的分析。研究者借鉴认知心理学、心理语言学、翻译学等相关学科的理论基础, 运用问卷调查、访谈、观察、文本分析和实验等多种实证研究方法, 同时采用历时描述和共时对比相结合的研究设计, 最终推导出“交替传译的记忆与信息加工模型”。本书从翻译的角度解读语言、文化、心理各要素之间的互动关系。 | |
410 | 0 | @12001 @a跨学科视域下的语言文化系统研究丛书 |
517 | 1 | @a记忆机制与信息加工模型@Aji yi ji zhi yu xin xi jia gong mo xing |
606 | 0 | @a口译@Akou yi@x研究 |
690 | @aH059@v5 | |
701 | 0 | @a王非,@Awang fei@f1975-@4著 |
801 | 0 | @aCN@c20171007 |
905 | @a河南城建学院图书馆@b21353942-43@dH059@eW173@f2 | |
口译过程研究:记忆机制与信息加工模型/王非著.-北京:科学出版社,2017.08 |
xx, 226页:图;24cm.-(跨学科视域下的语言文化系统研究丛书) |
教育部人文社会科学研究青年基金项目“口译过程中的记忆机制与非对称有限并行模型”(13YJC740093) 最终成果 |
ISBN 978-7-03-054068-3:CNY78.00 |
本书以英汉双语交替传译过程为研究对象, 对交替传译过程中记忆机制和信息加工过程的运作机理以及相互关系进行全面而深入的分析。研究者借鉴认知心理学、心理语言学、翻译学等相关学科的理论基础, 运用问卷调查、访谈、观察、文本分析和实验等多种实证研究方法, 同时采用历时描述和共时对比相结合的研究设计, 最终推导出“交替传译的记忆与信息加工模型”。本书从翻译的角度解读语言、文化、心理各要素之间的互动关系。 |
● |
相关链接 |
正题名:口译过程研究
索取号:H059/W173
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1353942 | 213539429 | 语言库209/209语言库 67排4列6层/ [索取号:H059/W173] | 在馆 | |
2 | 1353943 | 213539438 | 语言库209/209语言库 67排4列6层/ [索取号:H059/W173] | 在馆 |