书目信息 |
题名: |
日本的汉字
|
|
作者: | 笹原宏之, 著 ;丁曼 译 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 新星出版社 2019.01 |
|
页数: | xii, 214页 | |
开本: | 20cm | |
丛书名: | 岩波新书精选 | |
单 册: | ||
中图分类: | H362 | |
科图分类: | ||
主题词: | 日语--ri yu--汉字--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5133-3126-5 |
000 | 01242nam 2200253 450 | |
001 | CAL 0120182611851 | |
010 | @a978-7-5133-3126-5@b精装@dCNY45.00 | |
100 | @a20200928d2019 em y0chiy50 ea | |
101 | 1 | @achi@cjpn |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay z 000yy | |
200 | 1 | @a日本的汉字@Ari ben de han zi@f(日) 笹原宏之著@g丁曼译 |
210 | @a北京@c新星出版社@d2019.01 | |
215 | @axii, 214页@d20cm | |
225 | 2 | @a岩波新书精选@Ayan bo xin shu jing xuan@v06 |
314 | @a笹原宏之, 专业为日语学和汉字学。丁曼, 外交学院副教授。 | |
330 | @a古代日本人从中国带回汉字, 造就了本国的文明与开化。为了用汉字表义, 我们的邻居充分发挥智慧和创造力, 将汉字改造得适合于日语。时至今日, 日语汉字已发展出独特的轨迹, 其意义、用法、读音, 甚至笔画都与中国汉字有不小的差异, 两国文化在相似中体现出微妙的不同。日语的发音方式—训读, 日本人的自造字 —— 国字、俗字, 广为流传的错字, 无人看懂的“幽灵文字”, 特定阶层使用的语相文字, 文学作品中的个人造字, 广告招牌上的艺术字……这是一个五彩斑斓的文字世界。 | |
410 | 0 | @12001 @a岩波新书精选@v06 |
606 | 0 | @a日语@Ari yu@x汉字@x研究 |
690 | @aH362@v5 | |
701 | 0 | @a笹原宏之,@Ashi yuan hong zhi@f1965-@4著 |
702 | 0 | @a丁曼@Ading man@4译 |
801 | 0 | @aCN@c20200928 |
905 | @a河南城建学院图书馆@dH362@eX386 | |
日本的汉字/(日) 笹原宏之著/丁曼译.-北京:新星出版社,2019.01 |
xii, 214页;20cm.-(岩波新书精选;06) |
ISBN 978-7-5133-3126-5(精装):CNY45.00 |
古代日本人从中国带回汉字, 造就了本国的文明与开化。为了用汉字表义, 我们的邻居充分发挥智慧和创造力, 将汉字改造得适合于日语。时至今日, 日语汉字已发展出独特的轨迹, 其意义、用法、读音, 甚至笔画都与中国汉字有不小的差异, 两国文化在相似中体现出微妙的不同。日语的发音方式—训读, 日本人的自造字 —— 国字、俗字, 广为流传的错字, 无人看懂的“幽灵文字”, 特定阶层使用的语相文字, 文学作品中的个人造字, 广告招牌上的艺术字……这是一个五彩斑斓的文字世界。 |
● |
相关链接 |
![]() |
![]() |
![]() |
正题名:日本的汉字
索取号:H362/X386
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1465948 | 214659485 | 语言库209/209语言库 126排2列6层/ [索取号:H362/X386] | 在馆 | |
2 | 1465949 | 214659494 | 语言库209/209语言库 126排2列6层/ [索取号:H362/X386] | 在馆 | |
3 | 1465950 | 214659500 | 语言库209/209语言库 126排2列6层/ [索取号:H362/X386] | 在馆 |