• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
翻译学纵论
    
 
作者: 裘禾敏 著
分册:  
出版信息: 杭州   浙江大学出版社  2023.11
页数: 18, 248页
开本: 24cm
丛书名: 文明互鉴研究文库
单 册:
中图分类: H059-53
科图分类:
主题词: 翻译学--fan yi xue--文集
电子资源:
ISBN: 978-7-308-24415-2
 
 
 
 
 
000 01540nam 2200301 450
001 2437655770
010    @a978-7-308-24415-2@dCNY78.00
100    @a20240102d2023 em y0chiy0120 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b330000
105    @ay a 000yy
106    @ar
200 1  @a翻译学纵论@Afan yi xue zong lun@d= Translation studies@ea multi-perspective approach@f裘禾敏著@zeng
210    @a杭州@c浙江大学出版社@d2023.11
215    @a18, 248页@d24cm
225 2  @a文明互鉴研究文库@Awen ming hu jian yan jiu wen ku
300    @a本书系国家社科基金项目“20世纪《孙子兵法》英译研究”(14BYY028) 的研究成果
314    @a裘禾敏, 浙江大学博士。现为杭州师范大学外国语学院教授, 硕士生导师, 翻译硕士教育中心主任。长期从事翻译理论研究与翻译实践工作, 致力于中国文化典籍英译、传统文化海外传播、跨文化交际等领域研究。
320    @a有书目
330    @a本书系作者近年来在《外国语》《外语教学理论与实践》《中国出版》《翻译学报》等核心期刊上发表的翻译学论文的汇编, 还包括作者待发表的翻译学论文, 涉及的研究主题包括典籍英译研究、翻译与文化、翻译与文学、翻译与术语、翻译与其他、英语论文等。大部分论文是作者主持的国家社科基金项目、浙江省社科规划项目、浙江省社会科学界联合会项目、杭州市社会科学规划项目的成果, 具有较高的学术价值。全书共收录25篇文章。
410  0 @12001 @a文明互鉴研究文库
510 1  @aTranslation studies@ea multi-perspective approach@zeng
586    @a
606 0  @a翻译学@Afan yi xue@j文集
690    @aH059-53@v5
701  0 @a裘禾敏@Aqiu he min@4著
801  0 @aCN@c20240102
905    @dH059@eQ777@f1@sH059/Q777@S@Z
    
    翻译学纵论= Translation studies:a multi-perspective approach/裘禾敏著.-杭州:浙江大学出版社,2023.11
    18, 248页;24cm.-(文明互鉴研究文库)
    本书系国家社科基金项目“20世纪《孙子兵法》英译研究”(14BYY028) 的研究成果
    
    ISBN 978-7-308-24415-2:CNY78.00
    本书系作者近年来在《外国语》《外语教学理论与实践》《中国出版》《翻译学报》等核心期刊上发表的翻译学论文的汇编, 还包括作者待发表的翻译学论文, 涉及的研究主题包括典籍英译研究、翻译与文化、翻译与文学、翻译与术语、翻译与其他、英语论文等。大部分论文是作者主持的国家社科基金项目、浙江省社科规划项目、浙江省社会科学界联合会项目、杭州市社会科学规划项目的成果, 具有较高的学术价值。全书共收录25篇文章。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:翻译学纵论     索取号:H059/Q777         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 21614938   216149380   语言库209/209语言库 67排3列6层/ [索取号:H059/Q777] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有