书目信息 |
题名: |
英汉翻译技巧与实践
|
|
作者: | 李思龙 , 傅霞 编著 | |
分册: | ||
出版信息: | 杭州 浙江大学出版社 2024.06 |
|
页数: | 211页 | |
开本: | 26cm | |
丛书名: | 浙江省普通本科高校“十四五”重点立项建设教材 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--ying yu--翻译--教材 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-308-24743-6 |
000 | 01397nam0 2200301 450 | |
001 | 2441909915 | |
010 | @a978-7-308-24743-6@dCNY45.00 | |
100 | @a20240627d2024 em y0chiy0120 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b330000 | |
105 | @ay a 000yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a英汉翻译技巧与实践@Aying han fan yi ji qiao yu shi jian@d= Techniques and practices in English-Chinese translation@f李思龙, 傅霞编著@zeng |
210 | @a杭州@c浙江大学出版社@d2024.06 | |
215 | @a211页@d26cm | |
225 | @a浙江省普通本科高校“十四五”重点立项建设教材 | |
300 | @a浙江省普通本科高校“十四五”重点立项建设教材 | |
314 | @a李思龙, 浙江理工大学外国语学院教授, 硕士生导师, 英国爱丁堡大学访问学者, 教育部学位论文评审专家, 浙江省高考外语科目学科组专家。傅霞, 浙江理工大学外国语学院副教授, 硕士生导师, 译审, 英国剑桥大学访问学者, 中国翻译协会专家会员, 浙江省外文学会常务理事。 | |
320 | @a有书目 (第210-211页) | |
330 | @a本书共分六章。第一章为中外翻译理论简介; 第二章至第四章是常用翻译方法和技巧; 第五章是文学翻译赏析与实践; 第六章是应用翻译技巧与实践, 包括旅游文化翻译、丝绸服装翻译等。 | |
510 | 1 | @aTechniques and practices in English-Chinese translation@zeng |
586 | @a | |
606 | 0 | @a英语@Aying yu@x翻译@j教材 |
690 | @aH315.9@v5 | |
701 | 0 | @a李思龙@Ali si long@4编著 |
701 | 0 | @a傅霞@Afu xia@4编著 |
801 | 0 | @aCN@c20240627 |
905 | @dH315.9@eL263@f2@sH315.9/L263@S@Z | |
英汉翻译技巧与实践= Techniques and practices in English-Chinese translation/李思龙, 傅霞编著.-杭州:浙江大学出版社,2024.06 |
211页;26cm.-(浙江省普通本科高校“十四五”重点立项建设教材) |
浙江省普通本科高校“十四五”重点立项建设教材 |
ISBN 978-7-308-24743-6:CNY45.00 |
本书共分六章。第一章为中外翻译理论简介; 第二章至第四章是常用翻译方法和技巧; 第五章是文学翻译赏析与实践; 第六章是应用翻译技巧与实践, 包括旅游文化翻译、丝绸服装翻译等。 |
● |
相关链接 |
正题名:英汉翻译技巧与实践
索取号:H315.9/L263
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 21616698 | 216166985 | 语言库209/209语言库 39排2列3层/ [索取号:H315.9/L263] | 在馆 | |
2 | 21616699 | 216166994 | 语言库209/209语言库 39排2列3层/ [索取号:H315.9/L263] | 在馆 |