书目信息 |
题名: |
汉英翻译
|
|
作者: | 李长栓, 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 清华大学出版社 2017.12 |
|
页数: | 200页 | |
开本: | 26cm | |
丛书名: | 翻译名师讲评系列 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--ying yu--翻译 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-302-47715-0 |
000 | 00990nam 2200253 450 | |
001 | CAL 0120182392540 | |
010 | @a978-7-302-47715-0@dCNY49.00 | |
100 | @a20180901d2017 em y0chiy50 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @aa z 000yy | |
200 | 1 | @a汉英翻译@Ahan ying fan yi@e译·注·评@d= A casebook in Chinese-English translation@f李长栓著@zeng |
210 | @a北京@c清华大学出版社@d2017.12 | |
215 | @a200页@c图@d26cm | |
225 | 2 | @a翻译名师讲评系列@Afan yi ming shi jiang ping xi lie |
314 | @a李长栓, 1968年生, 河南省原阳县人。 | |
330 | @a本书根据笔者在北外高翻学院的汉英笔译课堂教学录音整理, 包括练习题、课堂讲解、学生译文 (及译者注) 、译文修改 (及批注说明) 和参考译文。 | |
410 | 0 | @12001 @a翻译名师讲评系列 |
510 | 1 | @aCasebook in Chinese-English translation@zeng |
606 | 0 | @a英语@Aying yu@x翻译 |
690 | @aH315.9@v5 | |
701 | 0 | @a李长栓,@Ali chang shuan@f1968-@4著 |
801 | 0 | @aCN@c20180901 |
905 | @a河南城建学院图书馆@dH315.9@eL130@f2 | |
汉英翻译:译·注·评= A casebook in Chinese-English translation/李长栓著.-北京:清华大学出版社,2017.12 |
200页:图;26cm.-(翻译名师讲评系列) |
ISBN 978-7-302-47715-0:CNY49.00 |
本书根据笔者在北外高翻学院的汉英笔译课堂教学录音整理, 包括练习题、课堂讲解、学生译文 (及译者注) 、译文修改 (及批注说明) 和参考译文。 |
● |
相关链接 |
![]() |
![]() |
![]() |
正题名:汉英翻译
索取号:H315.9/L130
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1371157 | 213711571 | 语言库209/209语言库 39排1列6层/ [索取号:H315.9/L130] | 在馆 | |
2 | 1371158 | 213711580 | 语言库209/209语言库 39排1列6层/ [索取号:H315.9/L130] | 在馆 |