• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
译“不可译”之天书
    
 
作者: 刘象愚 著
分册:  
出版信息: 上海   上海译文出版社  2021.06
页数: 559页, [1] 叶图版
开本: 21cm
丛书名:
单 册:
中图分类: H315.9 , I046
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--文学翻译--研究
电子资源:
ISBN: 978-7-5327-8559-9
 
 
 
 
 
000 01094nam0 2200265 450
001 CAL 004152046
005 20210913143129.2
010    @a978-7-5327-8559-9@b精装@dCNY89.00
100    @a20210910d2021 em y0chiy0120 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b310000
105    @aaf a 000yy
106    @ar
200 1  @a译“不可译”之天书@Ayi “ bu ke yi ” zhi tian shu@e《尤利西斯》的翻译@f刘象愚著
210    @a上海@c上海译文出版社@d2021.06
215    @a559页, [1] 叶图版@c图@d21cm
320    @a有书目 (第559页)
330    @a本书对照《尤利西斯》原典, 结合此前出版的《尤利西斯》的两部中文名译, 参照自己的翻译实践, 对《尤利西斯》这部巨著中文翻译的成就得失进行了鞭辟入里、独具慧眼的精湛分析和点评 ; 从翻译理论到具体的翻译技巧、字句斟酌, 全面地讨论了像《尤利西斯》这类“天书”一样的现代派经典究竟应该如何翻译的问题。
517 1  @a《尤利西斯》的翻译@A《 you li xi si 》 de fan yi
606 0  @a英语@Aying yu@x文学翻译@x研究
690    @aH315.9@v5
690    @aI046@v5
701  0 @a刘象愚@Aliu xiang yu@4著
801  0 @aCN@b人天书店@c20210910
905    @aTSG@bH315.9@dH315.9@eL698@f2
    
    译“不可译”之天书:《尤利西斯》的翻译/刘象愚著.-上海:上海译文出版社,2021.06
    559页, [1] 叶图版:图;21cm
    
    
    ISBN 978-7-5327-8559-9(精装):CNY89.00
    本书对照《尤利西斯》原典, 结合此前出版的《尤利西斯》的两部中文名译, 参照自己的翻译实践, 对《尤利西斯》这部巨著中文翻译的成就得失进行了鞭辟入里、独具慧眼的精湛分析和点评 ; 从翻译理论到具体的翻译技巧、字句斟酌, 全面地讨论了像《尤利西斯》这类“天书”一样的现代派经典究竟应该如何翻译的问题。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:译"不可译"之天书     索取号:H315.9/L698         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1535270   215352703   语言库209/209语言库 39排3列2层/ [索取号:H315.9/L698] 在馆    
2 1535271   215352712   语言库209/209语言库 39排3列2层/ [索取号:H315.9/L698] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有