• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
翻译教学研究
    
 
作者: 高华丽 著
分册:  
出版信息: 杭州   浙江大学出版社  2008.05
页数: 254页
开本: 23cm
丛书名: 外语·文化·教学论丛
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--翻译--教学研究--高等学校
电子资源:
ISBN: 978-7-308-05955-8
 
 
 
 
 
000 01201nam 2200277 450
001 012009521765
005 20090917152604.79
010    @a978-7-308-05955-8@dCNY30.00
100    @a20090917d2008 em y0chiy0120 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b330000
105    @ay a 000yy
106    @ar
200 1  @a翻译教学研究@Afan yi jiao xue yan jiu@e理论与实践@d= The teaching of translation@etheory and practice@f高华丽著@Fgao hua li zhu@zeng
210    @a杭州@c浙江大学出版社@d2008.05
215    @a254页@d23cm
225 2  @a外语·文化·教学论丛@Awai yu·wen hua·jiao xue lun cong
320    @a有书目 (第251-254页)
330    @a本书以探讨翻译教学为主,共分为两部分:一、翻译课程部分笔译部分;二、职业翻译部分。在翻译课程下又分为笔译部分和口译部分。翻译课程部分探讨翻译作为高校外语院系英语专业的一门必修课的教学;职业翻译部分以翻译专业本科阶段教学为研究重点,也涉及翻译专业硕士阶段的一些问题。
410  0 @12001 @a外语·文化·教学论丛
510 1  @aTeaching of translation@etheory and practice@zeng
606 0  @a英语@Aying yu@x翻译@x教学研究@x高等学校
690    @aH315.9@v4
701  0 @a高华丽@Agao hua li@4著
801  0 @aCN@bQSSK@c20090917
905    @b753325-27@dH315.9@eG133@f3
    
    翻译教学研究:理论与实践= The teaching of translation:theory and practice/高华丽著.-杭州:浙江大学出版社,2008.05
    254页;23cm.-(外语·文化·教学论丛)
    
    
    ISBN 978-7-308-05955-8:CNY30.00
    本书以探讨翻译教学为主,共分为两部分:一、翻译课程部分笔译部分;二、职业翻译部分。在翻译课程下又分为笔译部分和口译部分。翻译课程部分探讨翻译作为高校外语院系英语专业的一门必修课的教学;职业翻译部分以翻译专业本科阶段教学为研究重点,也涉及翻译专业硕士阶段的一些问题。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:翻译教学研究     索取号:H315.9/G133         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 753325   207533258   语言库209/209语言库 9排2列2层/ [索取号:H315.9/G133] 在馆    
2 753326   207533267   语言库209/209语言库 9排2列2层/ [索取号:H315.9/G133] 在馆    
3 753327   207533276   语言库209/209语言库 9排2列2层/ [索取号:H315.9/G133] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有