• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
交替传译
    
 
作者: 任文 主编
分册:  
出版信息: 北京   外语教学与研究出版社  2009.08
页数: 416页
开本: 24cm
丛书名: 全国翻译硕士专业学位 (MTI) 系列教材
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--口译--研究生--教材
电子资源:
ISBN: 978-7-5600-8909-6
 
 
 
 
 
000 01130nam 2200253 450
001 CAL 012009128994
010    @a978-7-5600-8909-6@dCNY48.90 (含光盘)
010    @a978-7-89478-271-7@b光盘
100    @a20120301d2009 em y0chiy0121 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b110000
105    @ay z 000yy
200 1  @a交替传译@Ajiao ti chuan yi@d= A coursebook of consecutive interpreting@f主编任文@zeng
210    @a北京@c外语教学与研究出版社@d2009.08
215    @a416页@d24cm@e光盘1片
225 2  @a全国翻译硕士专业学位 (MTI) 系列教材@Aquan guo fan yi shuo shi zhuan ye xue wei (MTI) xi lie jiao cai
330    @a本书由十六个单元构成:第一单元是“口译简介”,旨在对口译的发展简史、定义、分类、特点、标准、方法、译员素质等基本理论作较为全面的介绍;第二至第十六单元结构大致相同,每一单元介绍一种口译技能和训练方法,并与相关话题结合起来进行演练。
410  0 @12001 @a全国翻译硕士专业学位 (MTI) 系列教材
510 1  @aCoursebook of consecutive interpreting@zeng
606 0  @a英语@Aying yu@x口译@x研究生@j教材
690    @aH315.9@v5
701  0 @a任文@Aren wen@4主编
801  0 @aCN@c20120301
905    @dH315.9@eR555@f3
    
    交替传译= A coursebook of consecutive interpreting/主编任文.-北京:外语教学与研究出版社,2009.08
    416页;24cm+光盘1片.-(全国翻译硕士专业学位 (MTI) 系列教材)
    
    
    ISBN 978-7-5600-8909-6:CNY48.90 (含光盘)
    本书由十六个单元构成:第一单元是“口译简介”,旨在对口译的发展简史、定义、分类、特点、标准、方法、译员素质等基本理论作较为全面的介绍;第二至第十六单元结构大致相同,每一单元介绍一种口译技能和训练方法,并与相关话题结合起来进行演练。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:交替传译     索取号:H315.9/R555         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1199949   211999499   语言库209/209语言库 39排4列2层/ [索取号:H315.9/R555] 在馆    
2 1199950   211999505   语言库209/209语言库 39排4列2层/ [索取号:H315.9/R555] 在馆    
3 1199951   211999514   语言库209/209语言库 39排4列2层/ [索取号:H315.9/R555] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有