书目信息 |
题名: |
探究中国
|
|
作者: | 吉尔班克 著 ;胡宗锋 译 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 中译出版社 2018.08 |
|
页数: | 202页 | |
开本: | 21cm | |
丛书名: | 外国人写作中国计划 | |
单 册: | ||
中图分类: | K207.8 | |
科图分类: | ||
主题词: | 中国学--zhong guo xue--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5001-5386-3 |
000 | 01509nam 2200265 450 | |
001 | 012019001837 | |
010 | @a978-7-5001-5386-3@dCNY50.00 | |
100 | @a20181020d2018 em y0chiy50 ea | |
101 | 1 | @achi@ceng |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @aac z 000cy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a探究中国@Atan jiu zhong guo@f罗宾·吉尔班克著@Fluo bin ·ji er ban ke zhu@g胡宗锋译 |
210 | @a北京@c中译出版社@d2018.08 | |
215 | @a202页@c图, 肖像@d21cm | |
225 | 2 | @a外国人写作中国计划@Awai guo ren xie zuo zhong guo ji hua |
314 | @a罗宾·吉尔班克 (Robin Gilbank), 出生于1981年, 英国北约克郡人, 中世纪英语文学博士。与人合译的有贾平凹的《废都》《土门》, 叶广芩作品选《山地故事》, 杨争光作品选《老旦是一棵树》, 《中国历史十五讲》《陕西地方文化英语读本》等。胡宗锋, 男, 1962年11月生, 汉族, 陕西省凤翔县人。现任中国翻译协会理事, 陕西翻译协会主席, 文学翻译委员会主任。 | |
330 | @a中国之所以为中国, 不是过去一百年称自己是个民族国家的产物, 而是因为其实一个有两千多年历史的文明古国。在人类历史上, 中国的变化之快胜过任何一个社会。同时, 中国依旧与自己的历史保持着独一和无与伦比的亲密感。要是北京的一个出租车司机和你谈到今天的时候, 引用三千多年前一两位先贤的话, 我们大可不必惊讶。历史, 即便是久远的历史, 就在他的倒车镜里。 | |
410 | 0 | @12001 @a外国人写作中国计划 |
606 | 0 | @a中国学@Azhong guo xue@x研究 |
690 | @aK207.8@v5 | |
701 | 1 | @a吉尔班克@Aji er ban ke@g(Gilbank, Robin)@4著 |
702 | 0 | @a胡宗锋@Ahu zong feng@4译 |
801 | 0 | @aCN@c20181020 |
905 | @a河南城建学院图书馆@b21426294-95@dK207.8@eJ062@f2 | |
探究中国/罗宾·吉尔班克著/胡宗锋译.-北京:中译出版社,2018.08 |
202页:图, 肖像;21cm.-(外国人写作中国计划) |
ISBN 978-7-5001-5386-3:CNY50.00 |
中国之所以为中国, 不是过去一百年称自己是个民族国家的产物, 而是因为其实一个有两千多年历史的文明古国。在人类历史上, 中国的变化之快胜过任何一个社会。同时, 中国依旧与自己的历史保持着独一和无与伦比的亲密感。要是北京的一个出租车司机和你谈到今天的时候, 引用三千多年前一两位先贤的话, 我们大可不必惊讶。历史, 即便是久远的历史, 就在他的倒车镜里。 |
● |
相关链接 |
正题名:探究中国
索取号:K207.8/J062
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1426294 | 214262947 | 社科库309/309社科库 31排3列1层/ [索取号:K207.8/J062] | 在馆 | |
2 | 1426295 | 214262956 | 社科库309/309社科库 31排3列1层/ [索取号:K207.8/J062] | 在馆 |