书目信息 |
题名: |
英汉翻译写作学
|
|
作者: | 杨士焯 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 中国对外翻译出版公司 2012.10 |
|
页数: | xxviii, 258页 | |
开本: | 23cm | |
丛书名: | 中译翻译文库 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--ying yu--写作--研究生--教材 , 英语--ying yu--翻译--研究生--教材 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5001-2920-2 |
000 | 01387nam 2200325 450 | |
001 | CAL 010030165070 | |
005 | 20150811141207.93 | |
010 | @a978-7-5001-2920-2@dCNY48.00 | |
100 | @a20121207d2012 kemy0chiy50 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b110000 | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a英汉翻译写作学@Aying han fan yi xie zuo xue@d= English-Chinese translational writing: theory and practice@f杨士焯著@zeng |
210 | @a北京@c中国对外翻译出版公司@d2012.10 | |
215 | @axxviii, 258页@d23cm | |
225 | 2 | @a中译翻译文库@Azhong yi fan yi wen ku@i翻译思想与理论研究丛书 |
225 | 2 | @a中译翻译教材@Azhong yi fan yi jiao cai@i翻译专业研究生系列教材 |
300 | @a福建省社科基金项目 (2008B058) 厦门大学外文学院一级学科博士点建设经费资助 | |
320 | @a有书目 (第246-256页) | |
330 | @a本书共分8章, 主要内容包括: 翻译写作学的术语辨析与厘清、翻译写作学的写作学模式借鉴、翻译写作学的西方翻译理论依据、翻译写作学的中国传统译论理据等。 | |
410 | 0 | @12001 @a中译翻译教材@i翻译专业研究生系列教材 |
410 | 0 | @12001 @a中译翻译文库@i翻译思想与理论研究丛书 |
510 | 1 | @aEnglish-Chinese translational writing:theory and practice@zeng |
586 | @a | |
606 | 0 | @a英语@Aying yu@x写作@x研究生@j教材 |
606 | 0 | @a英语@Aying yu@x翻译@x研究生@j教材 |
690 | @aH315.9@v5 | |
701 | 0 | @a杨士焯@Ayang shi chao@4著 |
801 | 0 | @aCN@c20150820 |
905 | @a河南城建学院图书馆@dH315.9@eY270@f3 | |
英汉翻译写作学= English-Chinese translational writing: theory and practice/杨士焯著.-北京:中国对外翻译出版公司,2012.10 |
xxviii, 258页;23cm.-(中译翻译文库.翻译思想与理论研究丛书).-(中译翻译教材.翻译专业研究生系列教材) |
福建省社科基金项目 (2008B058) 厦门大学外文学院一级学科博士点建设经费资助 |
ISBN 978-7-5001-2920-2:CNY48.00 |
本书共分8章, 主要内容包括: 翻译写作学的术语辨析与厘清、翻译写作学的写作学模式借鉴、翻译写作学的西方翻译理论依据、翻译写作学的中国传统译论理据等。 |
● |
相关链接 |
正题名:英汉翻译写作学
索取号:H315.9/Y270
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1163206 | 211632063 | 语言库209/209语言库 39排7列5层/ [索取号:H315.9/Y270] | 在馆 | |
2 | 1163207 | 211632072 | 外国语学院资料室/209语言库 39排7列5层/ [索取号:H315.9/Y270] | 在馆 | |
3 | 1163208 | 211632081 | 语言库209/209语言库 39排7列5层/ [索取号:H315.9/Y270] | 在馆 |