• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
翻译与翻译伦理
    
 
作者: 王大智 著
分册:  
出版信息: 北京   北京大学出版社  2012.01
页数: 181页
开本: 21cm
丛书名:
单 册:
中图分类: H059
科图分类:
主题词: 翻译理论--研究--中国
电子资源:
ISBN: 978-7-301-19645-8
 
 
 
 
 
000 01119nam0 2200253 450
001 0117173051
010    @a978-7-301-19645-8@dCNY22.00
100    @a20120301d2012 em y0chiy50 ea
101 0  @achi
102    @aCN@b120000
105    @ay z 000yy
106    @ar
200 1  @a翻译与翻译伦理@Afan yi yu fan yi lun li@e基于中国传统翻译伦理思想的思考@f王大智著
210    @a北京@c北京大学出版社@d2012.01
215    @a181页@d21cm
300    @a法语学科学术文库 本书的出版得到辽宁省高等学校优秀人才支持计划的资助(项目编号:2009R14)
312    @a封面法文题名:La traduction et lethique du traduire
330    @a本书以“翻译伦理”为研究主线,以发生在传统中国的两次大规模翻译运动为历史与实践参照,运用伦理学、语言学、历史学、社会学、哲学、政治学等相关理论,对华夏民族传统翻译伦理思想进行了全面的研究,并以此为基础,揭示了伦理、翻译与翻译伦理的互动关系,提出了树立相对主义的、开放的、多元的、动态的翻译伦理观的主张。
510 1  @aTraduction et lethique du traduire@zfre
606 0  @a翻译理论@x研究@y中国
690    @aH059@v5
701  0 @a王大智@Awang da zhi@4著
801  0 @aCN@c20121226
905    @dH059@eW149@f1
    
    翻译与翻译伦理:基于中国传统翻译伦理思想的思考/王大智著.-北京:北京大学出版社,2012.01
    181页;21cm
    法语学科学术文库 本书的出版得到辽宁省高等学校优秀人才支持计划的资助(项目编号:2009R14)
    
    ISBN 978-7-301-19645-8:CNY22.00
    本书以“翻译伦理”为研究主线,以发生在传统中国的两次大规模翻译运动为历史与实践参照,运用伦理学、语言学、历史学、社会学、哲学、政治学等相关理论,对华夏民族传统翻译伦理思想进行了全面的研究,并以此为基础,揭示了伦理、翻译与翻译伦理的互动关系,提出了树立相对主义的、开放的、多元的、动态的翻译伦理观的主张。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:翻译与翻译伦理     索取号:H059/W149         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1209191   212091911   语言库209/209语言库 67排4列1层/ [索取号:H059/W149] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有