书目信息 |
题名: |
跨语际实践
|
|
作者: | 刘禾 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 三联书店 2022.01 |
|
页数: | 413页 | |
开本: | 23cm | |
丛书名: | 当代学术 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--ying yu--翻译--研究 , 文化语言学--wen hua yu yan xue--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-108-07294-8 |
000 | 01315nam 2200325 450 | |
001 | 2259959159 | |
010 | @a978-7-108-07294-8@b精装@dCNY98.00 | |
100 | @a20211207d2022 em y0chiy50 ea | |
101 | 0 | @achi |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay a 000yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a跨语际实践@Akua yu ji shi jian@e文学, 民族文化与被译介的现代性@f刘禾著 |
205 | @a修订译本 | |
210 | @a北京@c三联书店@d2022.01 | |
215 | @a413页@d23cm | |
225 | 2 | @a当代学术@Adang dai xue shu@h第三辑 |
312 | @a英文题名取自封面 | |
314 | @a刘禾, 学者, 作家, 现为哥伦比亚大学终身人文讲席教授。 | |
320 | @a有书目 (第375-411页) | |
330 | @a本书中提出的跨语际实践的理论, 不但在中国文学研究、比较文学研究、翻译理论、后殖民理论等多个领域产生深远影响, 其“跨语际”的观念、视野和方法, 把话语政治延伸到不同语种交往之间的复杂联系和运动, 提出了跨语际的话语理论。它为很多学科的学术和理论研究开辟了新的理论空间。 | |
410 | 0 | @12001 @a当代学术@h第三辑 |
510 | 1 | @aTranslingual practice@zeng |
517 | 1 | @a文学, 民族文化与被译介的现代性@Awen xue , min zu wen hua yu bei yi jie de xian dai xing |
606 | 0 | @a英语@Aying yu@x翻译@x研究 |
606 | 0 | @a文化语言学@Awen hua yu yan xue@x研究 |
690 | @aH315.9@v5 | |
701 | 0 | @a刘禾@Aliu he@4著 |
801 | 0 | @aCN@c20220906 |
905 | @a河南城建学院图书馆@dH315.9@eL621 | |
跨语际实践:文学, 民族文化与被译介的现代性/刘禾著.-修订译本.-北京:三联书店,2022.01 |
413页;23cm.-(当代学术.第三辑) |
ISBN 978-7-108-07294-8(精装):CNY98.00 |
本书中提出的跨语际实践的理论, 不但在中国文学研究、比较文学研究、翻译理论、后殖民理论等多个领域产生深远影响, 其“跨语际”的观念、视野和方法, 把话语政治延伸到不同语种交往之间的复杂联系和运动, 提出了跨语际的话语理论。它为很多学科的学术和理论研究开辟了新的理论空间。 |
● |
相关链接 |
![]() |
![]() |
![]() |
正题名:跨语际实践
索取号:H315.9/L621
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1572292 | 215722920 | 语言库209/209语言库 39排2列6层/ [索取号:H315.9/L621] | 在馆 | |
2 | 1572293 | 215722939 | 外国语学院资料室/209语言库 39排2列6层/ [索取号:H315.9/L621] | 在馆 |