书目信息 |
| 题名: |
美国文学经典汉译评析
|
|
| 作者: | 查明建 主编 | |
| 分册: | ||
| 出版信息: | 北京 外语教学与研究出版社 2025.03 |
|
| 页数: | 372页 | |
| 开本: | 24cm | |
| 丛书名: | ||
| 单 册: | ||
| 中图分类: | H315.9 , I046 | |
| 科图分类: | ||
| 主题词: | 英语文学--文学翻译--研究--美国 | |
| 电子资源: | ||
| ISBN: | 978-7-5213-6083-7 | |
| 000 | 00988nam0 2200253 450 | |
| 001 | 01135422 | |
| 005 | 20250925190654.43 | |
| 010 | @a978-7-5213-6083-7@dCNY75.90 | |
| 100 | @a20250410d2025 em y0chiy0120 ea | |
| 101 | 0 | @achi@aeng |
| 102 | @aCN@b110000 | |
| 105 | @ay z 000yy | |
| 106 | @ar | |
| 200 | 1 | @a美国文学经典汉译评析@9mei guo wen xue jing dian han yi ping xi@f查明建主编 |
| 210 | @a北京@c外语教学与研究出版社@d2025.03 | |
| 215 | @a372页@d24cm | |
| 300 | @a外国文学经典汉译评析系列 | |
| 330 | @a本书精选22部美国文学经典作品选段,采用“原文-译文-评析”的编排方式,引领读者领略原作之魅力,感受译作之精彩。译文评析紧扣原作,从语言风格、文体特征到人物个性、文化意蕴等方面,揭示翻译家如何以地道、灵动的汉语转化、再现原作的风采,既忠实于原文,又富有创造性与文学性。 | |
| 606 | 0 | @a英语文学@x文学翻译@x研究@y美国 |
| 690 | @aH315.9@v5 | |
| 690 | @aI046@v5 | |
| 701 | 0 | @a查明建@9zha ming jian@4主编 |
| 801 | 0 | @aCN@c20250911 |
| 905 | @a河南城建学院图书馆@dH315.9@eC191@ZC191@f1 | |
| 美国文学经典汉译评析/查明建主编.-北京:外语教学与研究出版社,2025.03 |
| 372页;24cm |
| 外国文学经典汉译评析系列 |
| ISBN 978-7-5213-6083-7:CNY75.90 |
| 本书精选22部美国文学经典作品选段,采用“原文-译文-评析”的编排方式,引领读者领略原作之魅力,感受译作之精彩。译文评析紧扣原作,从语言风格、文体特征到人物个性、文化意蕴等方面,揭示翻译家如何以地道、灵动的汉语转化、再现原作的风采,既忠实于原文,又富有创造性与文学性。 |
| ● |
| 相关链接 |
|
|
|
正题名:美国文学经典汉译评析
索取号:H315.9/C191
 
预约/预借
| 序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
| 1 | 1635486 | 216354861 | 语言库209/ [索取号:H315.9/C191] | 在馆 |