书目信息 |
题名: |
柏拉图著作集
|
|
作者: | 柏拉图 著 ;乔伊特 英译/评注 | |
分册: | 2 | |
出版信息: | 桂林 广西师范大学出版社 2008.10 |
|
页数: | 505页 | |
开本: | 21cm | |
丛书名: | 西方古典文丛 | |
单 册: | ||
中图分类: | B502.232-53 | |
科图分类: | ||
主题词: | ||
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5633-7658-2 |
000 | 01314nam 2200277 450 | |
001 | 012009040515 | |
005 | 20090623094626.84 | |
010 | @a978-7-5633-7658-2@dCNY36.00 | |
100 | @a20090623d2008 em y0chiy0120 ea | |
101 | 1 | @aeng@cgrc |
102 | @aCN@b450000 | |
105 | @ay z 000yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a柏拉图著作集@Abai la tu zhu zuo ji@h2@f(英) 本杰明·乔伊特英译/评注@F(ying)ben jie ming·qiao yi te ying yi/ping zhu |
205 | @a英文本 | |
210 | @a桂林@c广西师范大学出版社@d2008.10 | |
215 | @a505页@d21cm | |
225 | 2 | @a西方古典文丛@Axi fang gu dian wen cong |
330 | @a这套《柏拉图著作集》收入本杰明·乔伊特所译的全部柏拉图作品,每篇附有乔伊特所作的导读和分析;另附其他人所译的《大希庇阿斯》、《第七封信》等,以及英文原版的柏拉图著作索引。本杰明·乔伊特所译柏拉图著作英译本首次出版于1871年,收录柏拉图绝大部分作品,迄今为止是由同一人所译的篇幅最多、最完整的英译本。百余年来,该译本经多次再版,广为传播,为柏拉图著作的研究和阐释作出了历史性的贡献,至今仍具有独特的文学魅力和学术价值。 | |
410 | 0 | @12001 @a西方古典文丛 |
600 | 1 | @a柏拉图,@Abai la tu@f前427-前347@x英文@j文集 |
690 | @aB502.232-53@v4 | |
701 | 1 | @a柏拉图@Abai la tu@4著 |
702 | 1 | @a乔伊特@Aqiao yi te@g(Jowett, Benjamin)@4英译/评注 |
801 | 0 | @aCN@bQSSK@c20090623 |
905 | @b747252-54@dB502.232-53@eB165:2@f3 | |
柏拉图著作集.2/(英) 本杰明·乔伊特英译/评注.-英文本.-桂林:广西师范大学出版社,2008.10 |
505页;21cm.-(西方古典文丛) |
ISBN 978-7-5633-7658-2:CNY36.00 |
这套《柏拉图著作集》收入本杰明·乔伊特所译的全部柏拉图作品,每篇附有乔伊特所作的导读和分析;另附其他人所译的《大希庇阿斯》、《第七封信》等,以及英文原版的柏拉图著作索引。本杰明·乔伊特所译柏拉图著作英译本首次出版于1871年,收录柏拉图绝大部分作品,迄今为止是由同一人所译的篇幅最多、最完整的英译本。百余年来,该译本经多次再版,广为传播,为柏拉图著作的研究和阐释作出了历史性的贡献,至今仍具有独特的文学魅力和学术价值。 |
● |
相关链接 |
正题名:柏拉图著作集
索取号:B502.232-53/B165:2
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 747252 | 207472527 | 社科库509/509社科库 16排4列4层/ [索取号:B502.232-53/B165:2] | 在馆 | |
2 | 747253 | 207472536 | 社科库509/509社科库 16排4列4层/ [索取号:B502.232-53/B165:2] | 在馆 | |
3 | 747254 | 207472545 | 社科库509/509社科库 16排4列4层/ [索取号:B502.232-53/B165:2] | 在馆 |