书目信息 |
题名: |
汉译英常见错误解析
|
|
作者: | 王逢鑫 著 | |
分册: | ||
出版信息: | 北京 外文出版社 2024.01 |
|
页数: | xi, 376页 | |
开本: | 21cm | |
丛书名: | 英语学习经典丛书 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--ying yu--翻译--研究 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-119-13794-0 |
000 | 01140nam 2200265 450 | |
001 | 2441904058 | |
010 | @a978-7-119-13794-0@dCNY68.00 | |
100 | @a20240409d2024 em y0chiy0120 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b110000 | |
105 | @ay z 000yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a汉译英常见错误解析@Ahan yi ying chang jian cuo wu jie xi@d= Error analysis in Chinese-English translation@f王逢鑫著@zeng |
210 | @a北京@c外文出版社@d2024.01 | |
215 | @axi, 376页@d21cm | |
225 | 2 | @a英语学习经典丛书@Aying yu xue xi jing dian cong shu |
330 | @a本书既有词汇和句子的翻译技巧, 也有一些涉及翻译理论, 但都是短文, 没有深奥的理论式说教, 力求深入浅出。每篇文章从例子讲起, 归纳出带有指导作用的规律, 让一般人都能看得懂。全书力求针对性和趣味性: 针对性主要是指帮助读者解决实际问题, 不仅从英汉语言对比的角度进行探讨, 更着重语言在交际中的使用。 | |
410 | 0 | @12001 @a英语学习经典丛书 |
510 | 1 | @aError analysis in Chinese-English translation@zeng |
586 | @a | |
606 | 0 | @a英语@Aying yu@x翻译@x研究 |
690 | @aH315.9@v5 | |
701 | 0 | @a王逢鑫@Awang feng xin@4著 |
801 | 0 | @aCN@c20240409 |
905 | @dH315.9@eW177@f1@sH315.9/W177@S@Z | |
汉译英常见错误解析= Error analysis in Chinese-English translation/王逢鑫著.-北京:外文出版社,2024.01 |
xi, 376页;21cm.-(英语学习经典丛书) |
ISBN 978-7-119-13794-0:CNY68.00 |
本书既有词汇和句子的翻译技巧, 也有一些涉及翻译理论, 但都是短文, 没有深奥的理论式说教, 力求深入浅出。每篇文章从例子讲起, 归纳出带有指导作用的规律, 让一般人都能看得懂。全书力求针对性和趣味性: 针对性主要是指帮助读者解决实际问题, 不仅从英汉语言对比的角度进行探讨, 更着重语言在交际中的使用。 |
● |
相关链接 |
![]() |
![]() |
![]() |
正题名:汉译英常见错误解析
索取号:H315.9/W177
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 21617426 | 216174262 | 语言库209/209语言库 39排5列5层/ [索取号:H315.9/W177] | 在馆 |