书目信息 |
| 题名: |
文学翻译原理
|
|
| 作者: | 张今 , 张宁 著 | |
| 分册: | ||
| 出版信息: | 北京 清华大学出版社 2005.8 |
|
| 页数: | 293页 | |
| 开本: | 23cm | |
| 丛书名: | ||
| 单 册: | ||
| 中图分类: | I046 | |
| 科图分类: | ||
| 主题词: | 文学--wen xue--翻译--翻译理论 , 翻译理论--fan yi li lun | |
| 电子资源: | ||
| ISBN: | 7-302-11073-5 | |
| 000 | 01285nam0 2200337 450 | |
| 000 | 01304nam0 2200337 450 | |
| 000 | 01267nam0 2200325 450 | |
| 000 | 01224nam0 2200313 450 | |
| 000 | 01213nam0 2200313 450 | |
| 000 | 01176nam0 2200301 45 | |
| 001 | 012005000000 | |
| 005 | 20051214092239.40 | |
| 010 | @a7-302-11073-5@dCNY29.00 | |
| 100 | @a20051027d2005 em y0chiy0121 ea | |
| 101 | 0 | @achi |
| 102 | @aCN@b110000 | |
| 105 | @ay z 000yy | |
| 200 | 1 | @a文学翻译原理@Awen xue fan yi yuan li@d= The principles translation@f张今,张宁著@zeng |
| 205 | @a修订版 | |
| 210 | @a北京@c清华大学出版社@d2005.8 | |
| 215 | @a293页@d23cm | |
| 320 | @a有书目(第291-293页) | |
| 330 | @a本书是在(第一版)辩唯物主义和历史唯物主义的指导下,根据翻译研究的第一次转向(即文艺学转向)的理论成果和第二次转向(即功能转向)的理论成果,在20世纪80年代写的。现在又吸收了翻译研究和第三次转向(即文化学转向)的理论成果,对第一版进行了全面修订,修订版中既包括微观翻译研究的成果,也包括宏观翻译研究的成果。 | |
| 510 | 1 | @aThe principles translation@zeng |
| 606 | 0 | @a文学@Awen xue@x翻译@x翻译理论 |
| 606 | 0 | @a翻译理论@Afan yi li lun |
| 690 | @aI046@v4 | |
| 701 | 0 | @a张今@Azhang jin@4著 |
| 701 | 0 | @a张宁@Azhang ning@4著 |
| 801 | 0 | @aCN@bSRXX@c20051214 |
| 905 | @a10447@dI046@eZ125 | |
| 文学翻译原理= The principles translation/张今,张宁著.-修订版.-北京:清华大学出版社,2005.8 |
| 293页;23cm |
| ISBN 7-302-11073-5:CNY29.00 |
| 本书是在(第一版)辩唯物主义和历史唯物主义的指导下,根据翻译研究的第一次转向(即文艺学转向)的理论成果和第二次转向(即功能转向)的理论成果,在20世纪80年代写的。现在又吸收了翻译研究和第三次转向(即文化学转向)的理论成果,对第一版进行了全面修订,修订版中既包括微观翻译研究的成果,也包括宏观翻译研究的成果。 |
| ● |
| 相关链接 |
|
|
|
正题名:文学翻译原理
索取号:I046/Z125
 
预约/预借
| 序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
| 1 | 548058 | 205480585 | 社科二线400B/400B社科库 20排3列6层/ [索取号:I046/Z125] | 在馆 | |
| 2 | 548059 | 205480594 | 文学库108/108文学库 1排4列1层/ [索取号:I046/Z125] | 在馆 | |
| 3 | 548060 | 205480601 | 社科二线422/422社科库 25排4列6层/ [索取号:I046/Z125] | 在馆 |