• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
英汉互译理论与实践
    
 
作者: 张燕清 , 席东 编
分册:   理论篇
出版信息: 西安   西北工业大学出版社  2007.09
页数: 183页
开本: 23cm
丛书名: 高等学校教材·英语系列
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--翻译理论
电子资源:
ISBN: 978-7-5612-2291-1
 
 
 
 
 
000 01312nam 2200277 450
001 012007951921
005 20071228164803.21
010    @a978-7-5612-2291-1@dCNY18.00
100    @a20071228d2007 km y0chiy0120 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b610000
105    @ay z 000yy
106    @ar
200 1  @a英汉互译理论与实践@Aying han hu yi li lun yu shi jian@d= A coursebook on English-Chinese & Chinese-English translation@i理论篇@f张燕清, 席东编@Fzhang yan qing,xi dong bian@zeng
210    @a西安@c西北工业大学出版社@d2007.09
215    @a183页@d23cm
225 2  @a高等学校教材·英语系列@Agao deng xue xiao jiao cai·ying yu xi lie
330    @a本书紧扣高等学校英语专业高年级翻译教学任务,阐述了英汉互译的基本理论知识。通过对英汉两种语言的对比研究,辅以大量译例,系统介绍了一系列常用的翻译方法及技巧。全书共分7章,介绍了翻译的基本知识,词、成语、句子、语篇等的翻译方法、技巧以及西方译论等。书后附有大量精选翻译练习,使翻译技巧与实践有机结合,培养学生翻译能力。
410  0 @12001 @a高等学校教材·英语系列
510 1  @aCoursebook on English-Chinese & Chinese-English translation@zeng
606 0  @a英语@Aying yu@x翻译理论
690    @aH315.9@v4
701  0 @a张燕清@Azhang yan qing@4编
701  0 @a席东@Axi dong@4编
801  0 @aCN@bQSSK@c20071228
905    @b272905-07@dH315.9@eZ225@f3
    
    英汉互译理论与实践= A coursebook on English-Chinese & Chinese-English translation.理论篇/张燕清, 席东编.-西安:西北工业大学出版社,2007.09
    183页;23cm.-(高等学校教材·英语系列)
    
    
    ISBN 978-7-5612-2291-1:CNY18.00
    本书紧扣高等学校英语专业高年级翻译教学任务,阐述了英汉互译的基本理论知识。通过对英汉两种语言的对比研究,辅以大量译例,系统介绍了一系列常用的翻译方法及技巧。全书共分7章,介绍了翻译的基本知识,词、成语、句子、语篇等的翻译方法、技巧以及西方译论等。书后附有大量精选翻译练习,使翻译技巧与实践有机结合,培养学生翻译能力。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:英汉互译理论与实践     索取号:H315.9/Z225         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 272905   202729057   语言库209/209语言库 40排1列5层/ [索取号:H315.9/Z225] 在馆    
2 272906   202729066   语言库209/209语言库 40排1列5层/ [索取号:H315.9/Z225] 在馆    
3 272907   202729075   语言库209/209语言库 40排1列5层/ [索取号:H315.9/Z225] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有