书目信息 |
题名: |
实用英汉翻译基础教程
|
|
作者: | 贾柱立 主编 | |
分册: | ||
出版信息: | 天津 天津大学出版社 2007.02 |
|
页数: | 341页 | |
开本: | 24cm | |
丛书名: | 21世纪高职高专精品规划教材·卓越系列 | |
单 册: | ||
中图分类: | H315.9 | |
科图分类: | ||
主题词: | 英语--ying yu--翻译--高等教育--教材 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5618-2421-4 |
000 | 01165nam 2200277 450 | |
001 | 012008616515 | |
005 | 20080425134305.09 | |
010 | @a978-7-5618-2421-4@dCNY27.50 | |
100 | @a20080425d2007 em y0chiy0120 ea | |
101 | 0 | @achi@aeng |
102 | @aCN@b120000 | |
105 | @aa a 000yy | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a实用英汉翻译基础教程@Ashi yong ying han fan yi ji chu jiao cheng@d= Basic course on English-Chinese translation@f贾柱立主编@Fjia zhu li zhu bian@zeng |
210 | @a天津@c天津大学出版社@d2007.02 | |
215 | @a341页@c图@d24cm | |
225 | 2 | @a21世纪高职高专精品规划教材·卓越系列@A21 shi ji gao zhi gao zhuan jing pin gui hua jiao cai·zhuo yue xi lie |
320 | @a有书目 (第341页) | |
330 | @a本书内容包括:词义的选择、引申和褒贬;词类的转译法;重复法;增词法;省略法;分句法与合句法;被动语态的译法;段落篇章翻译实践和翻译实践参考译文等。 | |
410 | 0 | @12001 @a21世纪高职高专精品规划教材·卓越系列 |
510 | 1 | @aBasic course on English-Chinese translation@zeng |
606 | 0 | @a英语@Aying yu@x翻译@x高等教育@j教材 |
690 | @aH315.9@v4 | |
701 | 0 | @a贾柱立@Ajia zhu li@4主编 |
801 | 0 | @aCN@bQSSK@c20080425 |
905 | @b295770-72@dH315.9@eJ253@f3 | |
实用英汉翻译基础教程= Basic course on English-Chinese translation/贾柱立主编.-天津:天津大学出版社,2007.02 |
341页:图;24cm.-(21世纪高职高专精品规划教材·卓越系列) |
ISBN 978-7-5618-2421-4:CNY27.50 |
本书内容包括:词义的选择、引申和褒贬;词类的转译法;重复法;增词法;省略法;分句法与合句法;被动语态的译法;段落篇章翻译实践和翻译实践参考译文等。 |
● |
相关链接 |
![]() |
![]() |
![]() |
正题名:实用英汉翻译基础教程
索取号:H315.9/J253
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 295770 | 202957700 | 语言库209/209语言库 39排1列3层/ [索取号:H315.9/J253] | 在馆 | |
2 | 295771 | 202957719 | 语言库209/209语言库 39排1列3层/ [索取号:H315.9/J253] | 在馆 | |
3 | 295772 | 202957728 | 语言库209/209语言库 39排1列3层/ [索取号:H315.9/J253] | 在馆 |