• 首页
  • 本馆介绍
  • 公告通知
  • 最新文献
  • 馆藏检索
  • 电子资源
  • 读者导购
  • 参考咨询
  • CALIS
  • 我的图书馆
  • 登录
  • 详细信息显示
  • 放入我的书架
  • 预约/预借图书
  • 作者相关作品
  • 分类相关作品
  • 丛书相关作品
  • 出版社相关作品

书目信息

  • 表格格式
  • 工作单格式
  • 卡片格式
题名:
翻译实践项目教程
    
 
作者: 袁小陆 , 何英 , 梁根顺 , 秦晓梅 主编
分册: 下册  
出版信息: 成都   西南交通大学出版社  2023.06
页数: 297页
开本: 26cm
丛书名:
单 册:
中图分类: H315.9
科图分类:
主题词: 英语--ying yu--翻译--教材
电子资源:
ISBN: 978-7-5643-9320-5
 
 
 
 
 
000 01378nam 2200277 450
001 501981
010    @a978-7-5643-9320-5@dCNY52.00
100    @a20220910d2023 em y0chiy50 ea
101 0  @achi@aeng
102    @aCN@b510000
105    @ay a 000yy
106    @ar
200 1  @a翻译实践项目教程@Afan yi shi jian xiang mu jiao cheng@h下册@d= A course book for hands-on experiences of translation@hⅡ@f总主编梁根顺@g本册主编袁小陆, 秦晓梅, 何英@zeng
210    @a成都@c西南交通大学出版社@d2023.06
215    @a297页@d26cm
320    @a有书目 (第291页)
330    @a本书为英语翻译类教材。在各国文化软实力和国家话语权竞争日益激烈的形势下, 国家对双语人才翻译能力提出了更高的要求, 在这样的时代背景下, 西安翻译学院编写了本书, 本书分为上下册, 该本是下册, 旨在培养应用型、职业化翻译人才。本书着重突出篇章翻译, 共设22个单元, 主题涉及文化、经济、法律、科技等方面, 每个单元强调汉译英和英译汉的翻译实操, 针对每篇译文, 详细解析重点词汇且提供应用例句。此外, 每个单元都提供英译汉和汉译英句子翻译练习供学生操练。
510 1  @aCourse book for hands-on experiences of translation@hⅡ@zeng
606 0  @a英语@Aying yu@x翻译@j教材
690    @aH315.9@v5
701  0 @a袁小陆@Ayuan xiao lu@4主编
701  0 @a何英@Ahe ying@4主编
701  0 @a梁根顺@Aliang gen shun@4主编
701  0 @a秦晓梅@Aqin xiao mei@4主编
801  0 @aCN@c20220910
905    @a河南城建学院图书馆@dH315.9@eY910:2
    
    翻译实践项目教程.下册= A course book for hands-on experiences of translation.Ⅱ/总主编梁根顺/本册主编袁小陆, 秦晓梅, 何英.-成都:西南交通大学出版社,2023.06
    297页;26cm
    
    
    ISBN 978-7-5643-9320-5:CNY52.00
    本书为英语翻译类教材。在各国文化软实力和国家话语权竞争日益激烈的形势下, 国家对双语人才翻译能力提出了更高的要求, 在这样的时代背景下, 西安翻译学院编写了本书, 本书分为上下册, 该本是下册, 旨在培养应用型、职业化翻译人才。本书着重突出篇章翻译, 共设22个单元, 主题涉及文化、经济、法律、科技等方面, 每个单元强调汉译英和英译汉的翻译实操, 针对每篇译文, 详细解析重点词汇且提供应用例句。此外, 每个单元都提供英译汉和汉译英句子翻译练习供学生操练。
●
相关链接 在E读中查询图书 在当当中查询图书 在豆瓣中查询图书


正题名:翻译实践项目教程     索取号:H315.9/Y910:2         预约/预借

序号 登录号 条形码 馆藏地/架位号 状态 备注
1 1604948   216049489   语言库209/209语言库 40排1列1层/ [索取号:H315.9/Y910:2] 在馆    
河南城建学院图书馆 欢迎您!
大连网信软件有限公司© 版权所有