| 书目信息 | 
| 题名: | 
                西方翻译简史
             | |
| 作者: | 谭载喜 著 | |
| 分册: | ||
| 出版信息: | 北京 商务印书馆 2004.12 |  | 
| 页数: | 333页 | |
| 开本: | 23cm | |
| 丛书名: | 教育部研究生工作办公室推荐 | |
| 单 册: | ||
| 中图分类: | H059 | |
| 科图分类: | ||
| 主题词: | 翻译--fan yi--语言学史--西方国家 | |
| 电子资源: | ||
| ISBN: | 978-7-100-04111-9 | |
| 000 | 01116nam0 2200289 450 | |
| 001 | 2451412749 | |
| 010 | @a978-7-100-04111-9@dCNY45.00 | |
| 100 | @a20130827d2004 em y0chiy0120 ea | |
| 101 | 0 | @achi | 
| 102 | @aCN@b110000 | |
| 105 | @aak a 001yy | |
| 106 | @ar | |
| 200 | 1 | @a西方翻译简史@Axi fang fan yi jian shi@d= A short history of translation in the west@f谭载喜著@zeng | 
| 205 | @a第2版@b增订版 | |
| 210 | @a北京@c商务印书馆@d2004.12 | |
| 215 | @a333页@c图@d23cm | |
| 225 | @a教育部研究生工作办公室推荐 | |
| 300 | @a教育部研究生工作办公室推荐 | |
| 320 | @a有书目 (第302-316页) 和索引 | |
| 330 | @a本书概述了西方翻译实践和理论的梗概、变迁和发展, 对几个主要发展阶段的划分及其性质提出了自己的看法, 并从历史的角度对西方翻译史研究的意义和价值陈述了意见, 对各个历史时期西方翻译领域的代表人物、代表译作、思想流派以及重要历史事件加以叙述与评论。 | |
| 510 | 1 | @aShort history of translation in the west@zemg | 
| 586 | @a | |
| 606 | 0 | @a翻译@Afan yi@x语言学史@y西方国家 | 
| 690 | @aH059@v5 | |
| 701 | 0 | @a谭载喜@Atan zai xi@4著 | 
| 801 | 0 | @aCN@c20130827 | 
| 905 | @dH059@eT147=2@f3@sH059/T147=2@S@Z | |
| 西方翻译简史= A short history of translation in the west/谭载喜著.-第2版,增订版.-北京:商务印书馆,2004.12 | 
| 333页:图;23cm.-(教育部研究生工作办公室推荐) | 
| 教育部研究生工作办公室推荐 | 
| ISBN 978-7-100-04111-9:CNY45.00 | 
| 本书概述了西方翻译实践和理论的梗概、变迁和发展, 对几个主要发展阶段的划分及其性质提出了自己的看法, 并从历史的角度对西方翻译史研究的意义和价值陈述了意见, 对各个历史时期西方翻译领域的代表人物、代表译作、思想流派以及重要历史事件加以叙述与评论。 | 
| ● | 
| 相关链接 |   |   |   | 
    
    
    正题名:西方翻译简史    
    
    索取号:H059/T147=2     
   
        
    预约/预借
| 序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 | 
| 1 | 21619965 | 216199655 | 语言库209/209语言库 67排4列1层/ [索取号:H059/T147=2] | 在馆 | |
| 2 | 21619966 | 216199664 | 语言库209/209语言库 67排4列1层/ [索取号:H059/T147=2] | 在馆 | |
| 3 | 21619967 | 216199673 | 语言库209/209语言库 67排4列1层/ [索取号:H059/T147=2] | 在馆 |