书目信息 |
题名: |
莎士比亚经典戏剧集
|
|
作者: | 莎士比亚 著 ;朱生豪, 译 | |
分册: | Ⅳ 第十二夜 皆大欢喜 | |
出版信息: | 南京 江苏凤凰文艺出版社 2018.10 |
|
页数: | 262页 | |
开本: | 21cm | |
丛书名: | ||
单 册: | ||
中图分类: | I561.33 | |
科图分类: | ||
主题词: | 剧本--ju ben--英国--中世纪--作品集 , 悲剧--bei ju--剧本--英国--中世纪--作品集 | |
电子资源: | ||
ISBN: | 978-7-5594-2812-7 |
000 | 01979nam0 2200289 450 | |
001 | 012019001277 | |
010 | @a978-7-5594-2812-7@dCNY39.60 | |
100 | @a20181105d2018 em y0chiy50 ea | |
101 | 1 | @achi@ceng |
102 | @aCN@b320000 | |
105 | @ay z 000by | |
106 | @ar | |
200 | 1 | @a莎士比亚经典戏剧集@Asha shi bi ya jing dian xi ju ji@hⅣ@i第十二夜 皆大欢喜@f(英) 威廉·莎士比亚著@F(ying) wei lian ·sha shi bi ya zhu@g朱生豪译 |
210 | @a南京@c江苏凤凰文艺出版社@d2018.10 | |
215 | @a262页@d21cm | |
300 | @a本套书共5册,总价198元 | |
314 | @a威廉·莎士比亚 (William Shakespeare, 1564-1616), 生于英格兰沃里克郡斯特拉福德镇, 文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人, 人文主义文学的集大成者。朱生豪 (1912-1944), 原名文森, 又名文生, 学名森豪, 笔名朱生、朱朱等。浙江省嘉兴人。民国著名翻译家, 诗人。1929-1933年就读于杭州之江大学, 主修中国文学, 选修英国文学。从1936年译出第一部莎剧《暴风雨》, 至1944年去世, 共译成莎剧31部。 | |
330 | @a莎士比亚留存至今的戏剧共39部, 其中悲剧和喜剧最为普及。他的戏剧广泛而深刻地反映了16世纪至17世纪英国的社会百态, 被称为文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他的写作前无古人, 后无来者, 既博大精深, 也庞杂通俗。本套书收录了莎翁的经典之作, 精选出悲剧、喜剧及悲喜剧共10部, 包括人们耳熟能详的四大悲剧《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》, 四大喜剧《仲夏夜之梦》《皆大欢喜》《第十二夜》《威尼斯商人》, 以及盛传不衰的悲喜剧《罗密欧与朱丽叶》《特洛伊罗斯与克瑞西达》两部。1947年, 朱生豪先生译著《莎士比亚戏剧全集》由世界书局出版。本版即以该版为底本进行甄选与编校。朱生豪译文首要宗旨系“保持原作之神韵”, 其次为晓畅明白。 | |
517 | 1 | @a第十二夜@Adi shi er ye |
517 | 1 | @a皆大欢喜@Ajie da huan xi |
606 | 0 | @a剧本@Aju ben@y英国@z中世纪@j作品集 |
606 | 0 | @a悲剧@Abei ju@x剧本@y英国@z中世纪@j作品集 |
690 | @aI561.33@v5 | |
701 | 1 | @a莎士比亚@Asha shi bi ya@g(Shakespeare, William),@f1564-1616@4著 |
702 | 0 | @a朱生豪,@Azhu sheng hao@f1912-1944@4译 |
801 | 0 | @aCN@c20191009 |
905 | @a河南城建学院图书馆@b21425248@dI561.33@eS071:4@f1 | |
莎士比亚经典戏剧集.Ⅳ.第十二夜 皆大欢喜/(英) 威廉·莎士比亚著/朱生豪译.-南京:江苏凤凰文艺出版社,2018.10 |
262页;21cm |
本套书共5册,总价198元 |
ISBN 978-7-5594-2812-7:CNY39.60 |
莎士比亚留存至今的戏剧共39部, 其中悲剧和喜剧最为普及。他的戏剧广泛而深刻地反映了16世纪至17世纪英国的社会百态, 被称为文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他的写作前无古人, 后无来者, 既博大精深, 也庞杂通俗。本套书收录了莎翁的经典之作, 精选出悲剧、喜剧及悲喜剧共10部, 包括人们耳熟能详的四大悲剧《哈姆莱特》《奥瑟罗》《李尔王》《麦克白》, 四大喜剧《仲夏夜之梦》《皆大欢喜》《第十二夜》《威尼斯商人》, 以及盛传不衰的悲喜剧《罗密欧与朱丽叶》《特洛伊罗斯与克瑞西达》两部。1947年, 朱生豪先生译著《莎士比亚戏剧全集》由世界书局出版。本版即以该版为底本进行甄选与编校。朱生豪译文首要宗旨系“保持原作之神韵”, 其次为晓畅明白。 |
● |
相关链接 |
![]() |
![]() |
![]() |
正题名:莎士比亚经典戏剧集
索取号:I561.33/S071:4
 
预约/预借
序号 | 登录号 | 条形码 | 馆藏地/架位号 | 状态 | 备注 |
1 | 1425248 | 214252486 | 文学库116/116文学库 119排5列1层/ [索取号:I561.33/S071:4] | 在馆 |